< Salme 61 >
1 Til Sangmesteren. Til Strengespil. Af David.
Sh'ma ·Hear obey· my cry, God. Listen to my prayer.
2 Hør, o Gud, paa mit Raab og lyt til min Bøn!
From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
3 Fra Jordens Ende raaber jeg til dig. Naar mit Hjerte vansmægter, løft mig da op paa en Klippe,
For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
4 led mig, thi du er min Tilflugt, et mægtigt Taarn til Værn imod Fjenden.
I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
5 Lad mig evigt bo som Gæst i dit Telt, finde Tilflugt i dine Vingers Skjul! (Sela)
For you, God, have sh'ma ·heard obeyed· my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
6 Ja du, o Gud, har hørt mine Løfter, opfyldt deres Ønsker, der frygter dit Navn.
You will prolong the king’s life; his years shall be for generations.
7 Til Kongens Dage lægger du Dage, hans Aar skal være fra Slægt til Slægt.
He shall be enthroned in God’s presence forever. Appoint your chesed ·loving-kindness· and truth, that they may preserve him.
8 Han skal trone evigt for Guds Aasyn; send Naade og Sandhed til at bevare ham! Da vil jeg evigt love dit Navn og saaledes Dag efter Dag indfri mine Løfter.
So I will sing zahmar ·musical praise· to your name forever, that I may fulfill my vows daily.