< Salme 60 >
1 Til Sangmesteren. Al-sjusjan-edut. En Miktam af David til Indøvelse,
Dem Vorsänger. Auf Schuschan Edut. Eine Denkschrift von David; zum Lehren. Als er gestritten hatte mit den Syrern von Mesopotamien und mit den Syrern von Zoba, und Joab zurückkehrte und die Edomiter im Salztal schlug, zwölftausend Mann. O Gott, der du uns verstoßen und in deinem Zorn zerrissen hast, stelle uns wieder her!
2 dengang han kæmpede med Aram-Naharajim og Aram-Zoba, og Joab vendte tilbage og slog Edomiterne i Saltdalen, 12 000 Mand.
Der du die Erde erschüttert und zerspalten hast, heile ihre Brüche; denn sie wankt.
3 Gud, du har stødt os fra dig, nedbrudt os, du vrededes — vend dig til os igen;
Du hast dein Volk Schweres sehen lassen, du tränktest uns mit Taumelwein.
4 du lod Landet skælve, slaa Revner, læg nu dets Brist, thi det vakler!
Du hast denen, die dich fürchten, ein Panier gegeben, daß sie sich erheben angesichts [deiner] Treue. (Pause)
5 Du lod dit Folk friste ondt, iskænked os døvende Vin.
Auf daß deine Geliebten errettet werden, laß siegen deine Rechte und erhöre uns!
6 Dem, der frygter dig, gav du et Banner, hvorhen de kan fly for Buen. (Sela)
Gott hat gesprochen in seinem Heiligtum: «Ich will frohlocken! Ich will Sichem teilen und das Tal Suchot vermessen;
7 Til Frelse for dine elskede hjælp med din højre, bønhør os!
Gilead ist mein, und Manasse ist mein, Ephraim ist meines Hauptes Wehr, Juda mein Herrscherstab;
8 Gud talede i sin Helligdom: »Jeg vil udskifte Sikem med Jubel, udmaale Sukkots Dal;
Moab ist mein Waschbecken, über Edom werfe ich meinen Schuh, jauchze mir zu, Philisterland!»
9 mit er Gilead, mit er Manasse, Efraim er mit Hoveds Værn, Juda min Herskerstav,
Wer führt mich in eine feste Stadt, wer geleitet mich nach Edom?
10 Moab min Vaskeskaal, paa Edom kaster jeg min Sko, over Filisterland jubler jeg.«
Wirst du es nicht tun, o Gott, der du uns verstoßen hast? Oder solltest du, o Gott, nicht ausziehen mit unserm Heer?
11 Hvo bringer mig hen til den faste Stad, hvo leder mig hen til Edom?
Schaffe uns Hilfe in der Not, denn eitel ist Menschenhilfe!
12 Har du ikke, Gud, stødt os fra dig? Du ledsager ej vore Hære. Giv os dog Hjælp mod Fjenden! Blændværk er Menneskers Støtte. Med Gud skal vi øve vældige Ting, vore Fjender træder han ned!
Mit Gott wollen wir Taten tun; er wird unsre Feinde untertreten.