< Salme 6 >
1 Til Sangmesteren. Med Strengespil. Efter den ottende. En Salme af David. HERRE, revs mig ej i din Vrede, tugt mig ej i din Harme,
For the Leader; with string-music; on the Sheminith. A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in Thine anger, neither chasten me in Thy wrath.
2 vær mig naadig, HERRE, jeg sygner hen, mine Ledemod skælver, læg mig, HERRE!
Be gracious unto me, O LORD, for I languish away; heal me, O LORD, for my bones are affrighted.
3 Saare skælver min Sjæl; o HERRE, hvor længe endnu?
My soul also is sore affrighted; and Thou, O LORD, how long?
4 Vend tilbage, HERRE, og frels min Sjæl, hjælp mig dog for din Miskundheds Skyld!
Return, O LORD, deliver my soul; save me for Thy mercy's sake.
5 Thi i Døden kommes du ikke i Hu, i Dødsriget hvo vil takke dig der? (Sheol )
For in death there is no remembrance of Thee; in the nether-world who will give Thee thanks? (Sheol )
6 Jeg er saa træt af at sukke; jeg væder hver Nat mit Leje, bader med Taarer min Seng;
I am weary with my groaning; every night make I my bed to swim; I melt away my couch with my tears.
7 mit Øje hentæres af Sorg, sløves for alle mine Fjenders Skyld.
Mine eye is dimmed because of vexation; it waxeth old because of all mine adversaries.
8 Vig fra mig, alle I Udaadsmænd, thi HERREN har hørt min Graad,
Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
9 HERREN har hørt min Tryglen, min Bøn tager HERREN imod.
The LORD hath heard my supplication; the LORD receiveth my prayer.
10 Beskæmmes skal alle mine Fjender og saare forfærdes, brat skal de vige med Skam.
All mine enemies shall be ashamed and sore affrighted; they shall turn back, they shall be ashamed suddenly.