< Salme 55 >

1 Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Maskil af David. Lyt, o Gud, til min Bøn, skjul dig ej for min Tryglen,
To the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
2 laan mig Øre og svar mig, jeg vaander mig i Klage,
Attend unto me, and answer me: I wander about in my plaint, and I moan aloud,
3 jeg stønner ved Fjendernes Raab og de gudløses Skrig; thi Ulykke vælter de over mig, forfølger mig grumt;
Because of the voice of the enemy; because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in anger they persecute me.
4 Hjertet er angst i mit Bryst, Dødens Rædsler er faldet over mig.
My heart is writhing within me, and the terrors of death are fallen upon me.
5 Frygt og Angst falder paa mig, Gru er over mig.
Fear and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
6 Jeg siger: Ak, havde jeg Vinger som Duen, da fløj jeg i Ly,
And I said, Oh that I had wings like a dove! I would fly away, and be at rest;
7 ja, langt bort vilde jeg fly og blive i Ørkenen. (Sela)
Behold, I would flee afar off, I would lodge in the wilderness; (Selah)
8 Da søgte jeg skyndsomt Tilflugt for rivende Storm og Uvejr.
I would hasten my escape from the stormy wind, from the tempest.
9 Herre, forvir og split deres Tungemaal! Thi Vold og Ufred ser jeg i Byen;
Swallow [them] up, Lord; divide their tongue: for I have seen violence and strife in the city.
10 de gaar Rundgang Dag og Nat paa dens Mure;
Day and night they go about it upon the walls thereof; and iniquity and mischief are in the midst of it.
11 Ulykke, Kvide og Vanheld raader derinde, Voldsfærd og Svig viger aldrig bort fra dens Torve.
Perversities are in the midst thereof; and oppression and deceit depart not from its streets.
12 Det var ikke en Fjende, som haaned mig — det kunde bæres; min Uven ydmyged mig ej — ham kunde jeg undgaa;
For it is not an enemy that hath reproached me — then could I have borne it; neither is it he that hateth me that hath magnified [himself] against me — then would I have hidden myself from him;
13 men du, en Mand af min Stand, en Ven og fortrolig,
But it was thou, a man mine equal, mine intimate, my familiar friend. ...
14 og det skønt vi delte Samværets Sødme, vandred endrægtelig i Guds Hus.
We who held sweet intercourse together. To the house of God we walked amid the throng.
15 Over dem komme Død, lad dem levende synke i Dødsriget! Thi der er Ondskab i deres Bolig, i deres Indre! (Sheol h7585)
Let death seize upon them, let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwellings, in their midst. (Sheol h7585)
16 Jeg, jeg raaber til Gud, og HERREN vil frelse mig.
As for me, unto God will I call; and Jehovah will save me.
17 Jeg klager og stønner ved Kvæld, ved Gry og ved Middag; min Røst vil han høre
Evening, and morning, and at noon, will I pray and moan aloud; and he will hear my voice.
18 og udfri min Sjæl i Fred, saa de ikke kan komme mig nær; thi mange er de imod mig.
He hath redeemed my soul in peace from the battle against me: for there were many about me.
19 Gud, som troner fra Fortids Dage, vil høre og ydmyge dem. (Sela) Thi der er ingen Forandring hos dem, og de frygter ikke for Gud.
God will hear, and afflict them: he that is seated of old, (Selah) ...because there is no change in them, and they fear not God.
20 Paa Venner lagde han Haand og brød sin Pagt.
He hath put forth his hands against such as are at peace with him; he hath profaned his covenant.
21 Glattere end Smør er hans Mund, men Hjertet vil Krig, blødere end Olie hans Ord, skønt dragne Sværd.
Smooth were the milky [words] of his mouth, but his heart was war; his words were softer than oil, yet are they drawn swords.
22 Kast din Byrde paa HERREN, saa sørger han for dig, den retfærdige lader han ikke i Evighed rokkes.
Cast thy burden upon Jehovah, and he will sustain thee: he will never suffer the righteous to be moved.
23 Og du, o Gud, nedstyrt dem i Gravens Dyb! Ej skal blodstænkte, svigefulde Mænd naa Hælvten af deres Dage. Men jeg, jeg stoler paa dig!
And thou, O God, wilt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days. But as for me, I will confide in thee.

< Salme 55 >