< Salme 52 >
1 Til Sangmesteren. En Maskil af David,
For the music director. A psalm (maskil) of David, concerning the time when Doeg the Edomite went to Saul and told him, “David has gone to the home of Ahimelech.” You great man, why do you boast about the evil things you've done? God's trustworthy love lasts all day long.
2 da Edomiten Doeg kom og meldte Saul, at David var gaaet ind i Ahimeleks Hus.
You plot to make people suffer; your words cut like a sharp razor, you liar!
3 Du stærke, hvi bryster du dig af din Ondskab imod den fromme?
You love evil more than good, and telling lies more than speaking the truth. (Selah)
4 Du pønser hele Dagen paa ondt; din Tunge er hvas som en Kniv, du Rænkesmed,
You love slanderous words that destroy others, you liar!
5 du foretrækker ondt for godt, Løgn for sanddru Tale. (Sela)
But God will strike you down so hard you'll never get up. He will grab hold of you and drag you from your tent. He will tear you out of the land of the living. (Selah)
6 Du elsker al ødelæggende Tale, du falske Tunge!
Those who do right will see all this. They will be astonished and laugh, saying,
7 Derfor styrte Gud dig for evigt, han gribe dig, rive dig ud af dit Telt, han rykke dig op af de levendes Land! (Sela)
“See what happens to those who don't go to God for help but instead rely on their great wealth and strength—which only brings their destruction!”
8 De retfærdige ser det, frygter og haaner ham leende:
But I'm like an olive tree growing strongly in God's house. I trust in God's unfailing love forever and ever.
9 »Se der den Mand, der ej gjorde Gud til sit Værn, men stoled paa sin megen Rigdom, trodsed paa sin Velstand!« Men jeg er som et frodigt Olietræ i Guds Hus, Guds Miskundhed stoler jeg evigt og altid paa. Evindelig takker jeg dig, fordi du greb ind; jeg vidner iblandt dine fromme, at godt er dit Navn.
I will praise you forever, God, for all you have done. In the presence of your trustworthy people, I will place my hope in the kind of person you are, for you are good.