< Salme 5 >
1 Til Sangmesteren. El-hannehilot. En Salme af David.
Untuk pemimpin kor. Dengan permainan suling. Mazmur Daud. Ya TUHAN, dengarlah kata-kataku, perhatikanlah keluh-kesahku.
2 HERRE, lyt til mit Ord og agt paa mit suk,
Indahkanlah seruanku dan tolonglah aku, ya Rajaku dan Allahku.
3 laan Øre til mit Nødraab, min Konge og Gud, thi jeg beder til dig!
Sebab kepada-Mu aku berdoa, ya TUHAN, dengarlah seruanku di waktu pagi. Pagi-pagi kubawa persembahanku dan kunantikan jawaban-Mu, ya TUHAN.
4 Aarle hører du, HERRE, min Røst, aarle bringer jeg dig min Sag og spejder.
Engkau Allah yang tak suka akan kejahatan; orang jahat tak boleh bertamu pada-Mu.
5 Thi du er ikke en Gud, der ynder Ugudelighed, den onde kan ikke gæste dig,
Engkau tak tahan melihat orang congkak, Kaubenci orang yang berbuat jahat.
6 for dig skal Daarer ej træde frem, du hader hver Udaadsmand,
Kaubinasakan orang-orang yang suka membohong, penipu dan pembunuh Kaupandang rendah.
7 tilintetgør dem, der farer med Løgn; en blodstænkt, svigefuld Mand er HERREN en Afsky.
Tetapi karena kasih-Mu yang besar, aku boleh masuk ke dalam Rumah-Mu. Kusujud ke arah Rumah-Mu yang suci, dan kusembah Engkau dengan khidmat.
8 Men jeg kan gaa ind i dit Hus af din store Naade og vendt mod dit hellige Tempel bøje mig i din Frygt.
Ya TUHAN, amat banyaklah musuhku! Bimbinglah aku untuk melakukan kehendak-Mu, dan tunjukkanlah jalan-Mu yang harus kutempuh.
9 Saa led mig for mine Fjenders Skyld i din Retfærd, HERRE, jævn din Vej for mit Ansigt!
Sebab perkataan musuhku tak dapat dipercaya; hati mereka penuh rencana jahat. Kata-kata mereka manis memikat, tetapi batin mereka penuh kebusukan.
10 Thi blottet for Sandhed er deres Mund, deres Hjerte en Afgrund, Struben en aaben Grav, deres Tunge er glat.
Hukumlah mereka, ya Allah, biar mereka celaka karena rencananya sendiri. Usirlah mereka karena banyaklah dosa mereka, sebab mereka telah berontak terhadap Engkau.
11 Døm dem, o Gud, lad dem falde for egne Rænker, bortstød dem for deres Synders Mængde, de trodser jo dig.
Semoga semua orang yang berlindung pada-Mu bergembira dan bersorak-sorai selama-lamanya. Lindungilah orang-orang yang mencintai Engkau, supaya mereka bersukacita karena Engkau.
12 Lad alle glædes, som lider paa dig, evindelig frydes, skærm dem, som elsker dit Navn, lad dem juble i dig! Thi du velsigner den retfærdige, HERRE, du dækker ham med Naade som Skjold.
Sebab Kauberkati orang yang setia kepada-Mu, Kaulindungi mereka dengan kasih-Mu.