< Salme 5 >
1 Til Sangmesteren. El-hannehilot. En Salme af David.
To the choirmaster to the flutes a psalm of David. Words my give ear to! - O Yahweh consider! sighing my.
2 HERRE, lyt til mit Ord og agt paa mit suk,
Pay attention! - to [the] sound of cry for help my O king my and God my for to you I pray.
3 laan Øre til mit Nødraab, min Konge og Gud, thi jeg beder til dig!
O Yahweh morning you hear voice my morning I arrange for you so I may watch.
4 Aarle hører du, HERRE, min Røst, aarle bringer jeg dig min Sag og spejder.
For - not [are] a God desirous of wickedness - you not it sojourns with you evil.
5 Thi du er ikke en Gud, der ynder Ugudelighed, den onde kan ikke gæste dig,
Not they will take their stand boasters to before eyes your you hate all [those who] do wickedness.
6 for dig skal Daarer ej træde frem, du hader hver Udaadsmand,
You destroy [those who] speak falsehood everyone of blood and deceit he abhors - Yahweh.
7 tilintetgør dem, der farer med Løgn; en blodstænkt, svigefuld Mand er HERREN en Afsky.
And I in [the] greatness of covenant loyalty your I will enter house your I will bow down to [the] temple of holiness your in fear your.
8 Men jeg kan gaa ind i dit Hus af din store Naade og vendt mod dit hellige Tempel bøje mig i din Frygt.
O Yahweh - lead me in righteousness your on account of enemies my (make straight *Q(k)*) before me way your.
9 Saa led mig for mine Fjenders Skyld i din Retfærd, HERRE, jævn din Vej for mit Ansigt!
For there not in mouth his [is] a reliable [thing] inner being their [is] destruction [is] a grave open throat their tongue their they speak flattery!
10 Thi blottet for Sandhed er deres Mund, deres Hjerte en Afgrund, Struben en aaben Grav, deres Tunge er glat.
Hold guilty them - O God may they fall from own schemes their for [the] multitude of transgressions their banish them for they have rebelled against you.
11 Døm dem, o Gud, lad dem falde for egne Rænker, bortstød dem for deres Synders Mængde, de trodser jo dig.
And let them rejoice all [those who] seek refuge in you for ever let them shout for joy and you may cover over them and let them exult in you [those who] love name your.
12 Lad alle glædes, som lider paa dig, evindelig frydes, skærm dem, som elsker dit Navn, lad dem juble i dig! Thi du velsigner den retfærdige, HERRE, du dækker ham med Naade som Skjold.
For you you bless [the] righteous O Yahweh like shield favor you surround him.