< Salme 48 >

1 En Sang. En Salme af Koras Sønner.
Pieśń i psalm dla synów Korego. Wielki jest PAN i godzien wielkiej chwały w mieście naszego Boga, na swej świętej górze.
2 Stor og højlovet er vor Gud i sin Stad.
Pięknie wzniesiona, radością całej ziemi [jest] góra Syjon na krańcach północy, miasto wielkiego Króla.
3 Smukt løfter sig hans hellige Bjerg, al Jordens Fryd, Zions Bjerg i det højeste Nord, den store Konges By.
Bóg w pałacach jego jest uznany za twierdzę.
4 Som Værn gjorde Gud sig kendt i dens Borge.
Bo oto zgromadzili się królowie i razem ruszyli.
5 Thi Kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen;
Gdy zobaczyli, zdumieli się, przerazili się i uciekli.
6 de saa og tav paa Stedet, flyed i Angst,
Strach ich tam ogarnął i ból, jak rodzącą kobietę.
7 af Rædsel grebes de brat, af Veer som en, der føder.
Wiatrem wschodnim rozbijasz okręty Tarszisz.
8 Med Østenstormen knuser du Tarsisskibe.
To, co słyszeliśmy, [to] zobaczyliśmy w mieście PANA zastępów, w mieście naszego Boga; Bóg je ugruntuje na wieki. (Sela)
9 Som vi havde hørt det, saa vi det selv i Hærskarers HERRES By, i vor Guds By; til evig Tid lader Gud den staa. (Sela)
Rozważamy, o Boże, twoje miłosierdzie we wnętrzu twej świątyni.
10 I din Helligdom tænker vi, Gud, paa din Miskundhed;
Jak twoje imię, Boże, tak i chwała twoja [sięga] aż po krańce ziemi; twoja prawica pełna jest sprawiedliwości.
11 som dit Navn saa lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd,
Niech się weseli góra Syjon, niech się radują córki Judy z powodu twoich sądów.
12 Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme.
Okrążcie Syjon i obejdźcie go, policzcie jego wieże.
13 Drag rundt om Zion, gaa rundt og tæl dets Taarne,
Przyjrzyjcie się jego wałom obronnym, oglądajcie jego pałace, abyście mogli opowiadać przyszłemu pokoleniu.
14 læg Mærke til dets Ringmur, gaa gennem dets Borge, at I kan melde Slægten, der kommer: Saadan er Gud, vor Gud for evigt og altid, han skal lede os. Al-mut.
Bo ten Bóg jest naszym Bogiem na wieki wieków, on będzie nas prowadził aż do śmierci.

< Salme 48 >