< Salme 47 >

1 Til Sangmesteren. Af Koras Sønner. En Salme.
Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph!
2 Alle Folkeslag, klap i Hænderne, bryd ud i jublende Lovsang for Gud!
For Adonai Most High is awesome. He is a great King over all the earth.
3 Thi HERREN, den Højeste, er frygtelig, en Konge stor over hele Jorden.
He subdues nations under us, and peoples under our feet.
4 Han bøjede Folkefærd under os og Folkeslag under vor Fod;
He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob [Supplanter] whom he 'ahav ·affectionately loved·. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
5 han udvalgte os vor Arvelod, Jakob hans elskedes Stolthed. (Sela)
God has gone up with a shout, Adonai with the sound of a shofar ·ram horn·.
6 Gud steg op under Jubel, HERREN under Hornets Klang.
Sing zahmar ·musical praise· to God, sing zahmar ·musical praise·. Sing zahmar ·musical praise· to our King, sing zahmar ·musical praise·.
7 Syng, ja syng for Gud, syng, ja syng for vor Konge;
For God is the King of all the earth. Sing zahmar ·musical praise· with understanding.
8 thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud.
God reigns over the nations. God sits on his holy throne.
9 Gud har vist, han er Folkenes Konge, paa sin hellige Trone har Gud taget Sæde. Folkenes Stormænd samles med Folket, der tilhører Abrahams Gud; thi Guds er Jordens Skjolde, højt ophøjet er han!
The princes of the peoples are gathered together, the people of the God of Abraham [Father of a multitude]. For the shields of the earth belong to God. He is greatly exalted!

< Salme 47 >