< Salme 3 >

1 En Salme af David, da han flygtede for sin Søn Absalom.
מזמור לדוד בברחו מפני אבשלום בנו ב יהוה מה-רבו צרי רבים קמים עלי
2 HERRE, hvor er mine Fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig,
רבים אמרים לנפשי אין ישועתה לו באלהים סלה
3 mange, som siger om min Sjæl: »Der er ingen Frelse for ham hos Gud!« (Sela)
ואתה יהוה מגן בעדי כבודי ומרים ראשי
4 Men, HERRE, du er et Skjold for mig, min Ære og den, der løfter mit Hoved.
קולי אל-יהוה אקרא ויענני מהר קדשו סלה
5 Jeg raaber højlydt til HERREN, han svarer mig fra sit hellige Bjerg. (Sela)
אני שכבתי ואישנה הקיצותי--כי יהוה יסמכני
6 Jeg lagde mig og sov ind, jeg vaagned, thi HERREN holder mig oppe.
לא-אירא מרבבות עם-- אשר סביב שתו עלי
7 Jeg frygter ikke Titusinder af Folk, som trindt om lejrer sig mod mig.
קומה יהוה הושיעני אלהי-- כי-הכית את-כל-איבי לחי שני רשעים שברת
8 Rejs dig, HERRE, frels mig, min Gud, thi alle mine Fjender slog du paa Kind, du brød de gudløses Tænder! Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse over dit Folk! (Sela)
ליהוה הישועה על-עמך ברכתך סלה

< Salme 3 >