< Salme 3 >
1 En Salme af David, da han flygtede for sin Søn Absalom.
A Psalm by David, when he fled from Absalom his son. Yahweh, how my adversaries have increased! Many are those who rise up against me.
2 HERRE, hvor er mine Fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig,
Many there are who say of my soul, “There is no help for him in God.” (Selah)
3 mange, som siger om min Sjæl: »Der er ingen Frelse for ham hos Gud!« (Sela)
But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
4 Men, HERRE, du er et Skjold for mig, min Ære og den, der løfter mit Hoved.
I cry to Yahweh with my voice, and he answers me out of his holy hill. (Selah)
5 Jeg raaber højlydt til HERREN, han svarer mig fra sit hellige Bjerg. (Sela)
I laid myself down and slept. I awakened, for Yahweh sustains me.
6 Jeg lagde mig og sov ind, jeg vaagned, thi HERREN holder mig oppe.
I will not be afraid of tens of thousands of people who have set themselves against me on every side.
7 Jeg frygter ikke Titusinder af Folk, som trindt om lejrer sig mod mig.
Arise, Yahweh! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.
8 Rejs dig, HERRE, frels mig, min Gud, thi alle mine Fjender slog du paa Kind, du brød de gudløses Tænder! Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse over dit Folk! (Sela)
Salvation belongs to Yahweh. May your blessing be on your people. (Selah)