< Salme 29 >
1 En Salme af David. Giver HERREN, I Guds Sønner, giver HERREN Ære og Pris,
Salmo de David. DAD á Jehová, oh hijos de fuertes, dad á Jehová la gloria y la fortaleza.
2 giver HERREN hans Navns Ære; tilbed HERREN i helligt Skrud!
Dad á Jehová la gloria debida á su nombre: humillaos á Jehová en el glorioso santuario.
3 HERRENS Røst er over Vandene, Ærens Gud lader Tordenen rulle, HERREN, over de vældige Vande!
Voz de Jehová sobre las aguas: hizo tronar el Dios de gloria: Jehová sobre las muchas aguas.
4 HERRENS Røst med Vælde, HERRENS Røst i Højhed,
Voz de Jehová con potencia; voz de Jehová con gloria.
5 HERRENS Røst, den splintrer Cedre, HERREN splintrer Libanons Cedre,
Voz de Jehová que quebranta los cedros; y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.
6 faar Libanon til at springe som en Kalv og Sirjon som den vilde Okse!
E hízolos saltar como becerros; al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.
7 HERRENS Røst udslynger Luer.
Voz de Jehová que derrama llamas de fuego.
8 HERRENS Røst faar Ørk til at skælve, HERREN faar Kadesj's Ørk til at skælve!
Voz de Jehová que hará temblar el desierto; hará temblar Jehová el desierto de Cades.
9 HERRENS Røst faar Hind til at føde, og den gør lyst i Skoven. Alt i hans Helligdom raaber: »Ære!«
Voz de Jehová que hará estar de parto á las ciervas, y desnudará las breñas: y en su templo todos los suyos [le] dicen gloria.
10 HERREN tog Sæde og sendte Vandfloden, HERREN tog Sæde som Konge for evigt.
Jehová preside en el diluvio, y asentóse Jehová por rey para siempre.
11 HERREN give Kraft til sit Folk, HERREN velsigne sit Folk med Fred!
Jehová dará fortaleza á su pueblo: Jehová bendecirá á su pueblo en paz.