< Salme 29 >

1 En Salme af David. Giver HERREN, I Guds Sønner, giver HERREN Ære og Pris,
Un Salmo de David. Honren al Señor, hijos de Dios, honren su gloria y su poder.
2 giver HERREN hans Navns Ære; tilbed HERREN i helligt Skrud!
Honren al Señor por su glorioso carácter, inclínense con reverencia al Señor en su majestuosa santidad.
3 HERRENS Røst er over Vandene, Ærens Gud lader Tordenen rulle, HERREN, over de vældige Vande!
La voz del Señor se escucha sobre los mares. El Dios de gloria truena. Los truenos del Señor se escuchan sobre el vasto océano.
4 HERRENS Røst med Vælde, HERRENS Røst i Højhed,
La voz del Señor es poderosa; la voz del Señor es majestuosa;
5 HERRENS Røst, den splintrer Cedre, HERREN splintrer Libanons Cedre,
la voz del Señor destruye los cedros, incluso rompe los cedros del Líbano.
6 faar Libanon til at springe som en Kalv og Sirjon som den vilde Okse!
Hace que las montañas del Líbano salten como un ternero, y el monte Hermon como un joven buey salvaje.
7 HERRENS Røst udslynger Luer.
La voz del Señor resplandece como rayos de luz.
8 HERRENS Røst faar Ørk til at skælve, HERREN faar Kadesj's Ørk til at skælve!
La voz del Señor causa terremotos en el desierto; el desierto de Kadesh tiembla.
9 HERRENS Røst faar Hind til at føde, og den gør lyst i Skoven. Alt i hans Helligdom raaber: »Ære!«
La voz del Señor hace que la cierva embarazada entre en labores de parto; desnuda los bosques. En su Templo todos los adoradores cantan, “¡Gloria!”
10 HERREN tog Sæde og sendte Vandfloden, HERREN tog Sæde som Konge for evigt.
El Señor se sienta en su trono sobre las aguas tormentosas; el Señor es el Rey eternal.
11 HERREN give Kraft til sit Folk, HERREN velsigne sit Folk med Fred!
El Señor le da fuerza a su pueblo; el Señor los bendice con paz.

< Salme 29 >