< Salme 29 >

1 En Salme af David. Giver HERREN, I Guds Sønner, giver HERREN Ære og Pris,
Dávid zsoltára. Adjatok az Úrnak, ti fejedelmeknek fiai, adjatok az Úrnak tiszteletet és dicséretet!
2 giver HERREN hans Navns Ære; tilbed HERREN i helligt Skrud!
Adjátok az Úrnak neve tiszteletét, imádjátok az Urat szent ékességben.
3 HERRENS Røst er over Vandene, Ærens Gud lader Tordenen rulle, HERREN, over de vældige Vande!
Az Úr szava zeng a vizek fölött, a dicsőség Istene mennydörög, az Úr ott van a nagy vizek felett.
4 HERRENS Røst med Vælde, HERRENS Røst i Højhed,
Az Úr szava erős; az Úr szava fenséges.
5 HERRENS Røst, den splintrer Cedre, HERREN splintrer Libanons Cedre,
Az Úr szava czédrusokat tördel, összetöri az Úr a Libánon czédrusait is.
6 faar Libanon til at springe som en Kalv og Sirjon som den vilde Okse!
És ugrándoztatja azokat, mint a borjút, a Libánont és a Szirjónt, mint a bivalyfiat.
7 HERRENS Røst udslynger Luer.
Az Úr szava tűzlángokat szór.
8 HERRENS Røst faar Ørk til at skælve, HERREN faar Kadesj's Ørk til at skælve!
Az Úr szava megrengeti a pusztát, megrengeti az Úr Kádesnek pusztáját.
9 HERRENS Røst faar Hind til at føde, og den gør lyst i Skoven. Alt i hans Helligdom raaber: »Ære!«
Az Úr szava megborjaztatja a nőstény szarvasokat, lehántja az erdőket, és az ő hajlékában mindene azt mondja: dicső!
10 HERREN tog Sæde og sendte Vandfloden, HERREN tog Sæde som Konge for evigt.
Az Úr trónolt az özönvíz felett; így trónol az Úr, mint király, mindörökké.
11 HERREN give Kraft til sit Folk, HERREN velsigne sit Folk med Fred!
Az Úr ad erőt népének, az Úr megáldja népét békességgel.

< Salme 29 >