< Salme 29 >
1 En Salme af David. Giver HERREN, I Guds Sønner, giver HERREN Ære og Pris,
Psaume de David. Fils des Princes rendez à l'Eternel, rendez à l'Eternel la gloire et la force.
2 giver HERREN hans Navns Ære; tilbed HERREN i helligt Skrud!
Rendez à l'Eternel la gloire due à son Nom; prosternez-vous devant l'Eternel dans son Sanctuaire magnifique.
3 HERRENS Røst er over Vandene, Ærens Gud lader Tordenen rulle, HERREN, over de vældige Vande!
La voix de l'Eternel est sur les eaux, le [Dieu] Fort de gloire fait tonner; l'Eternel est sur les grandes eaux.
4 HERRENS Røst med Vælde, HERRENS Røst i Højhed,
La voix de l'Eternel est forte, la voix de l'Eternel est magnifique.
5 HERRENS Røst, den splintrer Cedre, HERREN splintrer Libanons Cedre,
La voix de l'Eternel brise les cèdres, même l'Eternel brise les cèdres du Liban,
6 faar Libanon til at springe som en Kalv og Sirjon som den vilde Okse!
Et les fait sauter comme un veau: [il fait sauter] le Liban et Sirion, comme un faon de licorne.
7 HERRENS Røst udslynger Luer.
La voix de l'Eternel jette des éclats de flamme de feu.
8 HERRENS Røst faar Ørk til at skælve, HERREN faar Kadesj's Ørk til at skælve!
La voix de l'Eternel fait trembler le désert, l'Eternel fait trembler le désert de Kadès.
9 HERRENS Røst faar Hind til at føde, og den gør lyst i Skoven. Alt i hans Helligdom raaber: »Ære!«
La voix de l'Eternel fait faonner les biches, et découvre les forêts; mais quant à son Palais, chacun l'y glorifie.
10 HERREN tog Sæde og sendte Vandfloden, HERREN tog Sæde som Konge for evigt.
L'Eternel a présidé sur le déluge; et l'Eternel présidera comme Roi éternellement.
11 HERREN give Kraft til sit Folk, HERREN velsigne sit Folk med Fred!
L'Eternel donnera de la force à son peuple; l'Eternel bénira son peuple en paix.