< Salme 26 >

1 Af David. Skaf mig Ret, o HERRE, thi jeg vandrer i Uskyld, stoler paa HERREN uden at vakle.
大卫的诗。 耶和华啊,求你为我伸冤, 因我向来行事纯全; 我又倚靠耶和华,并不摇动。
2 Ransag mig, HERRE, og prøv mig, gransk mine Nyrer og mit Hjerte;
耶和华啊,求你察看我,试验我, 熬炼我的肺腑心肠。
3 thi din Miskundhed staar mig for Øje, jeg vandrer i din Sandhed.
因为你的慈爱常在我眼前, 我也按你的真理而行。
4 Jeg tager ej Sæde blandt Løgnere, blandt falske kommer jeg ikke.
我没有和虚谎人同坐, 也不与瞒哄人的同群。
5 Jeg hader de ondes Forsamling, hos gudløse sidder jeg ej.
我恨恶恶人的会, 必不与恶人同坐。
6 Jeg tvætter mine Hænder i Renhed, at jeg kan vandre omkring dit Alter, HERRE,
耶和华啊,我要洗手表明无辜, 才环绕你的祭坛;
7 for at istemme Takkesang, fortælle om alle dine Undere.
我好发称谢的声音, 也要述说你一切奇妙的作为。
8 HERRE, jeg elsker dit Hus, det Sted, hvor din Herlighed bor.
耶和华啊,我喜爱你所住的殿 和你显荣耀的居所。
9 Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd,
不要把我的灵魂和罪人一同除掉; 不要把我的性命和流人血的一同除掉。
10 i hvis Hænder er Skændselsdaad, hvis højre er fuld af Bestikkelse.
他们的手中有奸恶, 右手满有贿赂。
11 Jeg har jo vandret i Uskyld, forløs mig og vær mig naadig!
至于我,却要行事纯全; 求你救赎我,怜恤我!
12 Min Fod staar paa den jævne Grund, i Forsamlinger vil jeg love HERREN.
我的脚站在平坦地方; 在众会中我要称颂耶和华!

< Salme 26 >