< Salme 23 >

1 En Salme af David. HERREN er min Hyrde, mig skal intet fattes,
Zaburi mar Daudi. Jehova Nyasaye e jakwadha, ok anachand gimoro.
2 han lader mig ligge paa grønne Vange. Til Hvilens Vande leder han mig, han kvæger min Sjæl,
Omiyo ayweyo e lum mangʼich, otelona e aore mokwe,
3 han fører mig ad rette Veje for sit Navns Skyld.
odwogo chunya. Otaya e yore mag tim makare mondo nyinge oyud duongʼ.
4 Skal jeg end vandre i Dødsskyggens Dal, jeg frygter ej ondt; thi du er med mig, din Kæp og din Stav er min Trøst.
Kata ka obedo ni awuotho e hoho mar tipo mar tho, to ok analuor gimoro marach, nimar in koda; ludhi gi odungani ema hoya.
5 I mine Fjenders Paasyn dækker du Bord for mig, du salver mit Hoved med Olie, mit Bæger flyder over.
Iloso mesa e nyima ka wasika neno. Iwiro wiya gi mo; kikombena opongʼ moo oko.
6 Kun Godhed og Miskundhed følger mig alle mine Dage, og i HERRENS Hus skal jeg bo gennem lange Tider.
Adier, ber gihera biro luwa ndalo duto mag ngimana, kendo abiro dak e od Jehova Nyasaye nyaka chiengʼ.

< Salme 23 >