< Salme 22 >
1 Til Sangmesteren. Efter »Morgenrødens Hind«. En Salme af David.
Til Sangmesteren. Efter »Morgenrødens Hind«. En Salme af David.
2 Min Gud, min Gud, hvorfor har du forladt mig? Mit Skrig til Trods er Frelsen mig fjern.
Min Gud, min Gud, hvorfor har du forladt mig? Mit Skrig til Trods er Frelsen mig fjern.
3 Min Gud, jeg raaber om Dagen, du svarer ikke, om Natten, men finder ej Hvile.
Min Gud, jeg raaber om Dagen, du svarer ikke, om Natten, men finder ej Hvile.
4 Og dog er du den hellige, som troner paa Israels Lovsange.
Og dog er du den hellige, som troner paa Israels Lovsange.
5 Paa dig forlod vore Fædre sig, forlod sig, og du friede dem;
Paa dig forlod vore Fædre sig, forlod sig, og du friede dem;
6 de raabte til dig og frelstes, forlod sig paa dig og blev ikke til Skamme.
de raabte til dig og frelstes, forlod sig paa dig og blev ikke til Skamme.
7 Men jeg er en Orm og ikke en Mand, til Spot for Mennesker, Folk til Spe;
Men jeg er en Orm og ikke en Mand, til Spot for Mennesker, Folk til Spe;
8 alle, der ser mig, haaner mig, vrænger Mund og ryster paa Hovedet:
alle, der ser mig, haaner mig, vrænger Mund og ryster paa Hovedet:
9 »Han har væltet sin Sag paa HERREN; han fri ham og frelse ham, han har jo Velbehag i ham.«
»Han har væltet sin Sag paa HERREN; han fri ham og frelse ham, han har jo Velbehag i ham.«
10 Ja, du drog mig af Moders Liv, lod mig hvile trygt ved min Moders Bryst;
Ja, du drog mig af Moders Liv, lod mig hvile trygt ved min Moders Bryst;
11 paa dig blev jeg kastet fra Moders Skød, fra Moders Liv var du min Gud.
paa dig blev jeg kastet fra Moders Skød, fra Moders Liv var du min Gud.
12 Vær mig ikke fjern, thi Trængslen er nær, og ingen er der, som hjælper!
Vær mig ikke fjern, thi Trængslen er nær, og ingen er der, som hjælper!
13 Stærke Tyre staar omkring mig, Basans vældige omringer mig,
Stærke Tyre staar omkring mig, Basans vældige omringer mig,
14 spiler Gabet op imod mig som rovgridske, brølende Løver.
spiler Gabet op imod mig som rovgridske, brølende Løver.
15 Jeg er som Vand, der er udgydt, alle mine Knogler skilles, mit Hjerte er blevet som Voks, det smelter i Livet paa mig;
Jeg er som Vand, der er udgydt, alle mine Knogler skilles, mit Hjerte er blevet som Voks, det smelter i Livet paa mig;
16 min Gane er tør som et Potteskaar, til Gummerne klæber min Tunge, du lægger mig ned i Dødens Støv.
min Gane er tør som et Potteskaar, til Gummerne klæber min Tunge, du lægger mig ned i Dødens Støv.
17 Thi Hunde staar omkring mig, onde i Flok omringer mig, de har gennemboret mine Hænder og Fødder,
Thi Hunde staar omkring mig, onde i Flok omringer mig, de har gennemboret mine Hænder og Fødder,
18 jeg kan tælle alle mine Ben; med Skadefryd ser de paa mig.
jeg kan tælle alle mine Ben; med Skadefryd ser de paa mig.
19 Mine Klæder deler de mellem sig, om Kjortelen kaster de Lod.
Mine Klæder deler de mellem sig, om Kjortelen kaster de Lod.
20 Men du, o HERRE, vær ikke fjern, min Redning, il mig til Hjælp!
Men du, o HERRE, vær ikke fjern, min Redning, il mig til Hjælp!
21 Udfri min Sjæl fra Sværdet, min eneste af Hundes Vold!
Udfri min Sjæl fra Sværdet, min eneste af Hundes Vold!
22 Frels mig fra Løvens Gab, fra Vildoksens Horn! Du har bønhørt mig.
Frels mig fra Løvens Gab, fra Vildoksens Horn! Du har bønhørt mig.
23 Dit Navn vil jeg kundgøre for mine Brødre, prise dig midt i Forsamlingen:
Dit Navn vil jeg kundgøre for mine Brødre, prise dig midt i Forsamlingen:
24 »I, som frygter HERREN, pris ham, ær ham; al Jakobs Æt, bæv for ham, al Israels Æt!
»I, som frygter HERREN, pris ham, ær ham; al Jakobs Æt, bæv for ham, al Israels Æt!
25 Thi han foragtede ikke, forsmaaede ikke den armes Raab, skjulte ikke sit Aasyn for ham, men hørte, da han raabte til ham!«
Thi han foragtede ikke, forsmaaede ikke den armes Raab, skjulte ikke sit Aasyn for ham, men hørte, da han raabte til ham!«
26 Jeg vil synge din Pris i en stor Forsamling, indfri mine Løfter iblandt de fromme;
Jeg vil synge din Pris i en stor Forsamling, indfri mine Løfter iblandt de fromme;
27 de ydmyge skal spise og mættes; hvo HERREN søger, skal prise ham; deres Hjerte leve for evigt!
de ydmyge skal spise og mættes; hvo HERREN søger, skal prise ham; deres Hjerte leve for evigt!
28 Den vide Jord skal mærke sig det og omvende sig til HERREN, og alle Folkenes Slægter skal tilbede for hans Aasyn;
Den vide Jord skal mærke sig det og omvende sig til HERREN, og alle Folkenes Slægter skal tilbede for hans Aasyn;
29 thi HERRENS er Riget, han er Folkenes Hersker.
thi HERRENS er Riget, han er Folkenes Hersker.
30 De skal tilbede ham alene, alle Jordens mægtige; de skal bøje sig for hans Aasyn, alle, der nedsteg i Støvet og ikke holdt deres Sjæl i Live.
De skal tilbede ham alene, alle Jordens mægtige; de skal bøje sig for hans Aasyn, alle, der nedsteg i Støvet og ikke holdt deres Sjæl i Live.
31 Ham skal Efterkommerne tjene; om HERREN skal tales til Slægten, der kommer; de skal forkynde et Folk, der fødes, hans Retfærd. Thi han greb ind.
Ham skal Efterkommerne tjene; om HERREN skal tales til Slægten, der kommer; de skal forkynde et Folk, der fødes, hans Retfærd. Thi han greb ind.