< Salme 21 >
1 Til Sangmesteren. En Salme af David.
To the choirmaster a psalm of David. O Yahweh in strength your he rejoices [the] king and in deliverance your how! (he exults *Q(k)*) exceedingly.
2 HERRE, Kongen er glad ved din Vælde, hvor frydes han højlig over din Frelse!
[the] desire of Heart his you have given to him and [the] request of lips his not you have withheld (Selah)
3 Hvad hans Hjerte ønskede, gav du ham, du afslog ikke hans Læbers Bøn. (Sela)
For you meet him blessings of good thing[s] you set to head his a crown of pure gold.
4 Du kom ham i Møde med rig Velsignelse, satte en Krone af Guld paa hans Hoved.
Life - he asked from you you gave [it] to him length of days forever and ever.
5 Han bad dig om Liv, og du gav ham det, en Række af Dage uden Ende.
[is] great Honor his by victory your splendor and majesty you place on him.
6 Stor er hans Glans ved din Frelse, Højhed og Hæder lægger du paa ham.
For you give him blessings for ever you make rejoice him with gladness with presence your.
7 Ja, evig Velsignelse gav du ham, med Fryd for dit Aasyn glæded du ham.
For the king [is] trusting in Yahweh and in [the] covenant loyalty of [the] Most High not he will be shaken.
8 Thi Kongen stoler paa HERREN, ved den Højestes Naade rokkes han ikke.
It will find hand your all enemies your right [hand] your it will find [those who] hate you.
9 Til alle dine Fjender naar din Haand, din højre naar dine Avindsmænd.
You will make them - like a furnace of fire to [the] time of presence your Yahweh in anger his he will swallow up them and it will consume them fire.
10 Du gør dem til et luende Baal, naar du viser dig; HERREN sluger dem i sin Vrede, Ild fortærer dem.
Descendant[s] their from [the] earth you will destroy and offspring their from [the] children of humankind.
11 Du rydder bort deres Frugt af Jorden, deres Sæd blandt Menneskens Børn.
For they have extended on you harm they have planned a scheme not they will succeed.
12 Thi de søger at volde dig ondt, spinder Rænker, men evner intet;
For you will make them a shoulder on bowstrings your you will prepare on faces their.
13 thi du slaar dem paa Flugt, med din Bue sigter du mod deres Ansigt. HERRE, staa op i din Vælde, med Sang og med Spil vil vi prise dit Storværk!
Rise up! O Yahweh (in strength your *LA(bh)*) we will sing and we will sing praises might your.