< Salme 20 >
1 Til Sangmesteren. En Salme af David.
Jusqu'à la Fin, psaume de David. Que le Seigneur t'exauce au jour de l'affliction; que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 Paa Trængselens Dag bønhøre HERREN dig, værne dig Jakobs Guds Navn!
Que du lieu saint il t'envoie son secours, et que, de Sion, il prenne ta défense!
3 Han sende dig Hjælp fra Helligdommen, fra Zion styrke han dig;
Qu'il se souvienne de tout ton sacrifice, et que ton holocauste lui soit agréable!
4 han komme alle dine Afgrødeofre i Hu og tage dit Brændoffer gyldigt! (Sela)
Qu'il te gratifie selon ton cœur et accomplisse tous tes desseins!
5 Han give dig efter dit Hjertes Attraa, han fuldbyrde alt dit Raad,
Nous nous réjouirons de ton salut; nous serons glorifiés au nom du Seigneur notre Dieu. Que le Seigneur t'accorde toutes tes demandes!
6 at vi maa juble over din Frelse, løfte Banner i vor Guds Navn! HERREN opfylde alle dine Bønner!
Je sais maintenant que le Seigneur a sauvé son Christ. Il l'exaucera du ciel son lieu saint; le salut qui vient de sa main droite est tout-puissant.
7 Nu ved jeg, at HERREN frelser sin Salvede og svarer ham fra sin hellige Himmel med sin højres frelsende Vælde.
Les uns se glorifient en leurs chevaux, les autres en leurs chars; pour nous, c'est dans le nom du Seigneur que nous nous glorifions.
8 Nogle stoler paa Heste, andre paa Vogne, vi sejrer ved HERREN vor Guds Navn.
Ceux-là se sont embarrassés dans leurs liens, et ils sont tombés; nous nous sommes levés et nous nous tenons debout.
9 De synker i Knæ og falder, vi rejser os og kommer atter paa Fode. HERRE, frels dog Kongen og svar os, den Dag vi kalder!
Seigneur, sauve le roi, et exauce-nous le jour où nous t'invoquerons.