< Salme 2 >

1 Hvorfor fnyser Hedninger, hvi pønser Folkefærd paa, hvad faafængt er?
Was soll das Toben der Völker und das eitle Sinnen der Völkerschaften?
2 Jordens Konger rejser sig, Fyrster samles til Raad mod HERREN og mod hans Salvede:
Die Könige der Erde rotten sich zusammen, und die Fürsten halten Rat miteinander gegen den HERRN und den von ihm Gesalbten:
3 »Lad os sprænge deres Baand og kaste Rebene af os!«
»Laßt uns zerreißen ihre Bande und von uns werfen ihre Fesseln!«
4 Han, som troner i Himlen, ler, Herren, han spotter dem.
Der im Himmel thront, der lacht, der Allherr spottet ihrer.
5 Saa taler han til dem i Vrede, forfærder dem i sin Harme:
Dann aber wird er zu ihnen reden in seinem Zorn und sie schrecken in seinem Ingrimm:
6 »Jeg har dog indsat min Konge paa Zion, mit hellige Bjerg!«
»Habe ich doch meinen König eingesetzt auf dem Zion, meinem heiligen Berge!« –
7 Jeg kundgør HERRENS Tilsagn. Han sagde til mig: »Du er min Søn, jeg har født dig i Dag!
Laßt mich kundtun den Ratschluß des HERRN! Er hat zu mir gesagt: »Mein Sohn bist du; ich selbst habe heute dich gezeugt.
8 Bed mig, og jeg giver dig Hedningefolk til Arv og den vide Jord i Eje;
Fordre von mir, so gebe ich dir die Völker zum Erbe und dir zum Besitz die Enden der Erde.
9 med Jernspir skal du knuse dem og sønderslaa dem som en Pottemagers Kar!«
Du sollst sie mit eiserner Keule zerschmettern, wie Töpfergeschirr sie zerschlagen!« –
10 Og nu, I Konger, vær kloge, lad eder raade, I Jordens Dommere,
So nehmt denn Klugheit an, ihr Könige, laßt euch warnen, ihr Richter der Erde!
11 tjener HERREN i Frygt, fryd jer med Bæven!
Dienet dem HERRN mit Furcht und jubelt ihm zu mit Zittern!
12 Kysser Sønnen, at ikke han vredes og I forgaar! Snart blusser hans Vrede op. Salig hver den, der lider paa ham!
Küsset den Sohn, auf daß er nicht zürne und ihr zugrunde geht auf eurem Wege! denn leicht entbrennt sein Zorn. Wohl allen, die bei ihm sich bergen!

< Salme 2 >