< Salme 16 >

1 En Miktam af David. Vogt mig, Gud, thi jeg lider paa dig!
A michtam of David. Keep me, O God, for in you I take refuge.
2 Jeg siger til HERREN: »Du er min Herre; jeg har ikke andet Gode end dig.
I said to the Lord, ‘You are my Lord, my happiness rests in you alone.
3 De hellige, som er i Landet, de er de herlige, hvem al min Hu staar til.«
Those who are holy in the land, they, they alone, are the noble ones; all my delight is in them.’
4 Mange Kvaler rammer dem, som vælger en anden Gud; deres Blodofre vil jeg ikke udgyde, ej tage deres Navn i min Mund.
Those who choose other gods find endless sorrow. In their offerings of blood I will have no part nor take their name on my lips.
5 HERREN er min tilmaalte Del og mit Bæger. Du holder min Arvelod i Hævd.
The Lord is my share and my portion, my fate is in your strong hands.
6 Snorene faldt mig paa liflige Steder, ja, en dejlig Arvelod tilfaldt mig.
The boundary lines of my life mark out delightful country, my heritage pleases me well.
7 Jeg vil prise HERREN, der gav mig Raad, mine Nyrer maner mig, selv om Natten.
I praise the Lord for his counsel, which so stirs my heart in the night.
8 Jeg har altid HERREN for Øje, han er ved min højre, jeg rokkes ikke.
I keep the Lord always in mind: with him at my hand, I can never be moved.
9 Derfor glædes mit Hjerte, min Ære jubler, endogsaa mit Kød skal bo i Tryghed.
So my heart is glad, there is joy inside me; and in safety of body I live.
10 Thi Dødsriget giver du ikke min Sjæl, lader ikke din hellige skue Graven. (Sheol h7585)
For you will not give me up to Sheol nor let any who love you see the pit. (Sheol h7585)
11 Du lærer mig Livets Vej; man mættes af Glæde for dit Aasyn, Livsalighed er i din højre for evigt.
You will show me the path that leads to life, to that fulness of joy which is in your presence, and the pleasures dispensed by your hand evermore.

< Salme 16 >