< Salme 145 >

1 En Lovsang af David. Jeg vil ophøje dig, min Gud, min Konge, evigt og alt love dit Navn.
O Dio, mio re, voglio esaltarti e benedire il tuo nome in eterno e per sempre. Lodi. Di Davide.
2 Jeg vil love dig Dag efter Dag, evigt og altid prise dit Navn.
Ti voglio benedire ogni giorno, lodare il tuo nome in eterno e per sempre.
3 Stor og højlovet er HERREN, hans Storhed kan ikke ransages.
Grande è il Signore e degno di ogni lode, la sua grandezza non si può misurare.
4 Slægt efter Slægt lovpriser dine Værker, forkynder dine vældige Gerninger.
Una generazione narra all'altra le tue opere, annunzia le tue meraviglie.
5 De taler om din Højheds herlige Glans, jeg vil synge om dine Undere;
Proclamano lo splendore della tua gloria e raccontano i tuoi prodigi.
6 de taler om dine ræddelige Gerningers Vælde, om din Storhed vil jeg vidne;
Dicono la stupenda tua potenza e parlano della tua grandezza.
7 de udbreder din rige Miskundheds Ry og synger med Fryd om din Retfærd.
Diffondono il ricordo della tua bontà immensa, acclamano la tua giustizia.
8 Naadig og barmhjertig er HERREN, langmodig og rig paa Miskundhed.
Paziente e misericordioso è il Signore, lento all'ira e ricco di grazia.
9 God er HERREN mod alle, hans Barmhjertighed er over alle hans Værker.
Buono è il Signore verso tutti, la sua tenerezza si espande su tutte le creature.
10 Dine Værker takker dig alle, HERRE, og dine fromme lover dig.
Ti lodino, Signore, tutte le tue opere e ti benedicano i tuoi fedeli.
11 De forkynder dit Riges Ære og taler om din Vælde
Dicano la gloria del tuo regno e parlino della tua potenza,
12 for at kundgøre Menneskenes Børn din Vælde, dit Riges straalende Herlighed.
per manifestare agli uomini i tuoi prodigi e la splendida gloria del tuo regno.
13 Dit Rige staar i al Evighed, dit Herredømme varer fra Slægt til Slægt. (Trofast er HERREN i alle sine Ord og miskundelig i alle sine Gerninger).
Il tuo regno è regno di tutti i secoli, il tuo dominio si estende ad ogni generazione.
14 HERREN støtter alle, der falder, og rejser alle bøjede.
Il Signore sostiene quelli che vacillano e rialza chiunque è caduto.
15 Alles Øjne bier paa dig, du giver dem Føden i rette Tid;
Gli occhi di tutti sono rivolti a te in attesa e tu provvedi loro il cibo a suo tempo.
16 du aabner din Haand og mætter alt, hvad der lever, med hvad det ønsker.
Tu apri la tua mano e sazi la fame di ogni vivente.
17 Retfærdig er HERREN paa alle sine Veje, miskundelig i alle sine Gerninger.
Giusto è il Signore in tutte le sue vie, santo in tutte le sue opere.
18 Nær er HERREN hos alle, som kalder, hos alle, som kalder paa ham i Sandhed.
Il Signore è vicino a quanti lo invocano, a quanti lo cercano con cuore sincero.
19 Han gør, hvad de, der frygter ham, ønsker, hører deres Raab og frelser dem,
Appaga il desiderio di quelli che lo temono, ascolta il loro grido e li salva.
20 HERREN vogter alle, der elsker ham, men alle de gudløse sletter han ud.
Il Signore protegge quanti lo amano, ma disperde tutti gli empi.
21 Min Mund skal udsige HERRENS Pris, alt Kød skal love hans hellige Navn evigt og altid.
Canti la mia bocca la lode del Signore e ogni vivente benedica il suo nome santo, in eterno e sempre.

< Salme 145 >