< Salme 145 >
1 En Lovsang af David. Jeg vil ophøje dig, min Gud, min Konge, evigt og alt love dit Navn.
Praise by David. I exalt Thee, my God, O king, And bless Thy name to the age and for ever.
2 Jeg vil love dig Dag efter Dag, evigt og altid prise dit Navn.
Every day do I bless Thee, And praise Thy name to the age and for ever.
3 Stor og højlovet er HERREN, hans Storhed kan ikke ransages.
Great [is] Jehovah, and praised greatly, And of His greatness there is no searching.
4 Slægt efter Slægt lovpriser dine Værker, forkynder dine vældige Gerninger.
Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare.
5 De taler om din Højheds herlige Glans, jeg vil synge om dine Undere;
The honour — the glory of Thy majesty, And the matters of Thy wonders I declare.
6 de taler om dine ræddelige Gerningers Vælde, om din Storhed vil jeg vidne;
And the strength of Thy fearful acts they tell, And Thy greatness I recount.
7 de udbreder din rige Miskundheds Ry og synger med Fryd om din Retfærd.
The memorial of the abundance of Thy goodness they send forth. And Thy righteousness they sing.
8 Naadig og barmhjertig er HERREN, langmodig og rig paa Miskundhed.
Gracious and merciful [is] Jehovah, Slow to anger, and great in kindness.
9 God er HERREN mod alle, hans Barmhjertighed er over alle hans Værker.
Good [is] Jehovah to all, And His mercies [are] over all His works.
10 Dine Værker takker dig alle, HERRE, og dine fromme lover dig.
Confess Thee O Jehovah, do all Thy works, And Thy saints do bless Thee.
11 De forkynder dit Riges Ære og taler om din Vælde
The honour of Thy kingdom they tell, And [of] Thy might they speak,
12 for at kundgøre Menneskenes Børn din Vælde, dit Riges straalende Herlighed.
To make known to sons of men His mighty acts, The honour of the majesty of His kingdom.
13 Dit Rige staar i al Evighed, dit Herredømme varer fra Slægt til Slægt. (Trofast er HERREN i alle sine Ord og miskundelig i alle sine Gerninger).
Thy kingdom [is] a kingdom of all ages, And Thy dominion [is] in all generations.
14 HERREN støtter alle, der falder, og rejser alle bøjede.
Jehovah is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
15 Alles Øjne bier paa dig, du giver dem Føden i rette Tid;
The eyes of all unto Thee do look, And Thou art giving to them their food in its season,
16 du aabner din Haand og mætter alt, hvad der lever, med hvad det ønsker.
Opening Thy hand, and satisfying The desire of every living thing.
17 Retfærdig er HERREN paa alle sine Veje, miskundelig i alle sine Gerninger.
Righteous [is] Jehovah in all His ways, And kind in all His works.
18 Nær er HERREN hos alle, som kalder, hos alle, som kalder paa ham i Sandhed.
Near [is] Jehovah to all those calling Him, To all who call Him in truth.
19 Han gør, hvad de, der frygter ham, ønsker, hører deres Raab og frelser dem,
The desire of those fearing Him He doth, And their cry He heareth, and saveth them.
20 HERREN vogter alle, der elsker ham, men alle de gudløse sletter han ud.
Jehovah preserveth all those loving Him, And all the wicked He destroyeth.
21 Min Mund skal udsige HERRENS Pris, alt Kød skal love hans hellige Navn evigt og altid.
The praise of Jehovah my mouth speaketh, And all flesh doth bless His holy name, To the age and for ever!