< Salme 141 >

1 En Salme af David. HERRE, jeg raaber til dig, il mig til Hjælp, hør min Røst, naar jeg raaber til dig;
Псалом Давида. Господи! к Тебе взываю: поспеши ко мне, внемли голосу моления моего, когда взываю к Тебе.
2 som Røgoffer gælde for dig min Bøn, mine løftede Hænder som Aftenoffer!
Да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих - как жертва вечерняя.
3 HERRE, sæt Vagt ved min Mund, vogt mine Læbers Dør!
Положи, Господи, охрану устам моим, и огради двери уст моих;
4 Bøj ikke mit Hjerte til ondt, til at gøre gudløs Gerning sammen med Udaadsmænd; deres lækre Mad vil jeg ikke smage.
не дай уклониться сердцу моему к словам лукавым для извинения дел греховных вместе с людьми, делающими беззаконие, и да не вкушу я от сластей их.
5 Slaar en retfærdig mig, saa er det Kærlighed; revser han mig, er det Olie for Hovedet, ej skal mit Hoved vise det fra sig, end sætter jeg min Bøn imod deres Ondskab.
Пусть наказывает меня праведник: это милость; пусть обличает меня: это лучший елей, который не повредит голове моей; но мольбы мои - против злодейств их.
6 Ned ad Klippens Skrænter skal Dommerne hos dem styrtes, og de skal høre, at mine Ord er liflige.
Вожди их рассыпались по утесам и слышат слова мои, что они кротки.
7 Som naar man pløjer Jorden i Furer, spredes vore Ben ved Dødsrigets Gab. (Sheol h7585)
Как будто землю рассекают и дробят нас; сыплются кости наши в челюсти преисподней. (Sheol h7585)
8 Dog, mine Øjne er rettet paa dig, o HERRE, Herre, paa dig forlader jeg mig, giv ikke mit Liv til Pris!
Но к Тебе, Господи, Господи, очи мои; на Тебя уповаю, не отринь души моей!
9 Vogt mig for Fælden, de stiller for mig, og Udaadsmændenes Snarer;
Сохрани меня от силков, поставленных для меня, от тенет беззаконников.
10 lad de gudløse falde i egne Garn, medens jeg gaar uskadt videre.
Падут нечестивые в сети свои, а я перейду.

< Salme 141 >