< Salme 140 >
1 Til Sangmesteren. En Salme af David.
Livra-me, ó Senhor, do homem mau: guarda-me do homem violento;
2 Red mig, HERRE, fra onde Mennesker, vær mig et Værn mod Voldsmænd,
Que pensa o mal no coração: continuamente se ajuntam para a guerra.
3 der pønser paa ondt i Hjertet og daglig ægger til Strid.
Aguçaram as línguas como a serpente; o veneno das víboras está debaixo dos seus lábios (Selah)
4 De hvæsser Tungen som Slanger, har Øglegift under deres Læber. (Sela)
Guarda-me, ó Senhor, das mãos do ímpio; guarda-me do homem violento, os quais se propozeram empuxar os meus passos.
5 Vogt mig, HERRE, for gudløses Haand, vær mig et Værn mod Voldsmænd, som pønser paa at bringe mig til Fald.
Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede ao lado do caminho: armaram-me laços corrediços (Selah)
6 Hovmodige lægger Snarer og Strikker for mig, breder et Net for min Fod, lægger Fælder for mig ved Vejen. (Sela)
Eu disse ao Senhor: Tu és o meu Deus: ouve a voz das minhas suplicas, ó Senhor.
7 Jeg siger til HERREN: Du er min Gud, HERRE, lyt til min tryglende Røst!
Senhor Deus, fortaleza da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
8 HERRE, Herre, min Frelses Styrke, du skærmer mit Hoved paa Stridens Dag.
Não concedas, ó Senhor, ao ímpio os seus desejos: não promovas o seu mau propósito, para que não se exalte (Selah)
9 Opfyld ej, HERRE, den gudløses Ønsker, lad ikke hans Raad have Fremgang!
Quanto à cabeça dos que me cercam, cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 Lad dem ikke løfte Hovedet mod mig, lad deres Trusler ramme dem selv!
Caiam sobre eles brazas vivas: sejam lançados no fogo: em covas profundas para que se não tornem a levantar.
11 Det regne paa dem med gloende Kul, styrt dem i Dybet, ej staa de op!
Não terá firmeza na terra o homem de má língua: o mal perseguirá o homem violento até que seja desterrado.
12 Lad ikke Bagtaleren holde sig i Landet, ondt ramme Voldsmanden Slag i Slag!
Sei que o Senhor sustentará a causa do oprimido, e o direito do necessitado.
13 Jeg ved, at HERREN vil føre de armes Sag og skaffe de fattige Ret. For vist skal retfærdige prise dit Navn, oprigtige bo for dit Aasyn.
Assim os justos louvarão o teu nome: os retos habitarão na tua presença.