< Salme 140 >

1 Til Sangmesteren. En Salme af David.
Au maître-chantre. — Psaume de David. Éternel, délivre-moi de l'homme méchant. Et préserve-moi de l'homme violent,
2 Red mig, HERRE, fra onde Mennesker, vær mig et Værn mod Voldsmænd,
De ceux qui méditent le mal dans leur coeur. Et qui suscitent tous les jours des querelles;
3 der pønser paa ondt i Hjertet og daglig ægger til Strid.
De ceux qui ont la langue affilée comme celle du serpent. Qui ont un venin d'aspic sous leurs lèvres. (Pause)
4 De hvæsser Tungen som Slanger, har Øglegift under deres Læber. (Sela)
Éternel, sauve-moi des mains du méchant; Préserve-moi de l'homme violent. De ceux qui ne pensent qu'à me faire tomber.
5 Vogt mig, HERRE, for gudløses Haand, vær mig et Værn mod Voldsmænd, som pønser paa at bringe mig til Fald.
Les orgueilleux ont dressé contre moi des pièges et des lacets; Ils ont tendu des filets sur le bord du chemin; Ils ont posé contre moi des embûches. (Pause)
6 Hovmodige lægger Snarer og Strikker for mig, breder et Net for min Fod, lægger Fælder for mig ved Vejen. (Sela)
J'ai dit à l'Éternel: Tu es mon Dieu! Prête l'oreille, ô Éternel, à ma voix suppliante!
7 Jeg siger til HERREN: Du er min Gud, HERRE, lyt til min tryglende Røst!
Seigneur, Éternel, mon puissant libérateur, Tu protèges ma tête au jour de la bataille.
8 HERRE, Herre, min Frelses Styrke, du skærmer mit Hoved paa Stridens Dag.
Éternel, n'exauce pas les souhaits du méchant; Ne laisse pas réussir ses desseins, De peur qu'il n'en tire vanité! (Pause)
9 Opfyld ej, HERRE, den gudløses Ønsker, lad ikke hans Raad have Fremgang!
Fais tomber sur la tête de ceux qui m'assiègent Les maux dont leurs lèvres m'ont menacé!
10 Lad dem ikke løfte Hovedet mod mig, lad deres Trusler ramme dem selv!
Qu'on jette sur eux des charbons embrasés! Qu'on les précipite dans le feu, Dans les flots profonds d'où ils ne pourront plus s'échapper.
11 Det regne paa dem med gloende Kul, styrt dem i Dybet, ej staa de op!
Le calomniateur ne fera que passer sur la terre; Le malheur poursuivra sans relâche l'homme violent;
12 Lad ikke Bagtaleren holde sig i Landet, ondt ramme Voldsmanden Slag i Slag!
Mais je sais que l'Éternel fera droit au misérable. Qu'il fera justice au malheureux.
13 Jeg ved, at HERREN vil føre de armes Sag og skaffe de fattige Ret. For vist skal retfærdige prise dit Navn, oprigtige bo for dit Aasyn.
Oui, les justes célébreront ton nom; Les hommes droits seront en sécurité. En ta présence.

< Salme 140 >