< Salme 137 >

1 Ved Babels Floder, der sad vi og græd, naar Zion randt os i Hu.
Por los ríos de Babilonia estábamos sentados, llorando al recuerdo de Sion,
2 Vi hængte vore Harper i Landets Pile.
Colgando nuestros instrumentos de música en los árboles junto al agua.
3 Thi de, der havde bortført os, bad os synge, vore Bødler bad os være glade: »Syng os af Zions Sange!«
Porque allí los que nos tomaron prisioneros solicitaron una canción; y aquellos que nos quitaron todo lo que teníamos nos dieron órdenes de alegrarnos, diciendo: Danos una de las canciones de Sión.
4 Hvor kan vi synge HERRENS Sange paa fremmed Grund?
¿Cómo podemos dar la canción del Señor en una tierra extraña?
5 Jerusalem, glemmer jeg dig, da visne min højre!
Si no guardo tu memoria, oh Jerusalén, no dejes que mi mano derecha guarde el recuerdo de su arte.
6 Min Tunge hænge ved Ganen, om ikke jeg ihukommer dig, om ikke jeg sætter Jerusalem over min højeste Glæde!
Si te dejo salir de mis pensamientos, y si no pongo a Jerusalén antes de mi mayor alegría, que mi lengua se fije en el paladar.
7 HERRE, ihukom Edoms Sønner for Jerusalems Dag, at de raabte: »Nedbryd, nedbryd lige til Grunden!«
Oh Señor, ten en cuenta contra los hijos de Edom el día de Jerusalén; como dijeron, destruyela. destrúyela incluso hasta su base.
8 Du Babels Datter, du Ødelægger! Salig den, der gengælder dig, hvad du gjorde imod os!
¡Oh, hija de Babilonia, cuyo destino es la destrucción! Feliz es el hombre que te hace lo que nos has hecho.
9 Salig den, der griber dine spæde og knuser dem mod Klippen!
Feliz es el hombre que toma a tus pequeños, aplastándolos contra las rocas.

< Salme 137 >