< Salme 136 >
1 Halleluja! Tak HERREN, thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
2 Tak Gudernes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Alabád al Dios de dioses; porque para siempre es su misericordia.
3 Tak Herrernes Herre; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Alabád al Señor de señores; porque para siempre es su misericordia.
4 Han, der ene gør store Undere; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que solo hace grandes maravillas; porque para siempre es su misericordia.
5 Som skabte Himlen med Indsigt; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que hizo los cielos con entendimiento; porque para siempre es su misericordia.
6 Som bredte Jorden paa Vandet; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que tendió la tierra sobre las aguas; porque para siempre es su misericordia.
7 Som skabte de store Lys; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que hizo los grandes luminares; porque para siempre es su misericordia.
8 Sol til at raade om Dagen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
El sol para que dominase en el día; porque para siempre es su misericordia.
9 Maane og Stjerner til at raade om Natten; thi hans Miskundhed varer evindelig!
La luna y las estrellas para que dominasen en la noche; porque para siempre es su misericordia.
10 Som slog Ægyptens førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que hirió a Egipto con sus primogénitos; porque para siempre es su misericordia.
11 Og førte Israel ud derfra; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que sacó a Israel de en medio de ellos; porque para siempre es su misericordia.
12 Med stærk Haand og udstrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Con mano fuerte, y brazo extendido; porque para siempre es su misericordia.
13 Som kløved det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que partió al mar Bermejo en partes; porque para siempre es su misericordia.
14 Og førte Israel midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig!
E hizo pasar a Israel por medio de él; porque para siempre es su misericordia.
15 Som drev Farao og hans Hær i det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Y sacudió a Faraón y a su ejército en el mar Bermejo; porque para siempre es su misericordia.
16 Som førte sit Folk i Ørkenen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que pastoreó a su pueblo por el desierto; porque para siempre es su misericordia.
17 Som fældede store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que hirió a grandes reyes; porque para siempre es su misericordia.
18 Og vog saa vældige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Y mató a reyes poderosos; porque para siempre es su misericordia.
19 Amoriternes Konge Sihon; thi hans Miskundhed varer evindelig!
A Sejón rey Amorreo; porque para siempre es su misericordia.
20 Og Basans Konge Og; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Y a Og rey de Basán; porque para siempre es su misericordia.
21 Og gav deres Land i Eje; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Y dio la tierra de ellos en heredad; porque para siempre es su misericordia.
22 I Eje til hans Tjener Israel; thi hans Miskundhed varer evindelig!
En heredad a Israel su siervo; porque para siempre es su misericordia.
23 Som kom os i Hu i vor Ringhed; thi hans Miskundhed varer evindelig!
El que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros; porque para siempre es su misericordia.
24 Og friede os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Y nos rescató de nuestros enemigos; porque para siempre es su misericordia.
25 Som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
El que da mantenimiento a toda carne; porque para siempre es su misericordia.
26 Tak Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Alabád al Dios de los cielos; porque para siempre es su misericordia.