< Salme 136 >

1 Halleluja! Tak HERREN, thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig!
خداوند را شکر گویید، زیرا او نیکوست و محبتش ابدیست.
2 Tak Gudernes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
خدای خدایان را شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست.
3 Tak Herrernes Herre; thi hans Miskundhed varer evindelig!
خدای خدایان را شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست.
4 Han, der ene gør store Undere; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او را که معجزات عظیم می‌کند شکر کنید، زیرا محبتش ابدیست؛
5 Som skabte Himlen med Indsigt; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او را که آسمانها را با حکمت خویش آفرید شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست؛
6 Som bredte Jorden paa Vandet; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او را که خشکی را بر آبها قرار داد شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست؛
7 Som skabte de store Lys; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او را که خورشید و ماه را در آسمان آفرید شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست؛
8 Sol til at raade om Dagen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
آفتاب را برای فرمانروایی بر روز آفرید، زیرا محبتش ابدیست؛
9 Maane og Stjerner til at raade om Natten; thi hans Miskundhed varer evindelig!
و ماه و ستارگان را برای فرمانروایی بر شب، زیرا محبتش ابدیست.
10 Som slog Ægyptens førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig!
خدا را که پسران ارشد مصری‌ها را کشت شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست؛
11 Og førte Israel ud derfra; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او بنی‌اسرائیل را از مصر بیرون آورد، زیرا محبتش ابدیست؛
12 Med stærk Haand og udstrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig!
با دستی قوی و بازویی بلند چنین کرد، زیرا محبتش ابدیست؛
13 Som kløved det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
دریای سرخ را شکافت، زیرا محبتش ابدیست؛
14 Og førte Israel midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig!
و بنی‌اسرائیل را از میان آن عبور داد، زیرا محبتش ابدیست؛
15 Som drev Farao og hans Hær i det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
فرعون و لشکر او را در دریای سرخ غرق ساخت، زیرا محبتش ابدیست.
16 Som førte sit Folk i Ørkenen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او را که قوم خود را در صحرا رهبری کرد شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست.
17 Som fældede store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او پادشاهان بزرگ را زد، زیرا محبتش ابدیست؛
18 Og vog saa vældige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
و شاهان قدرتمند را از بین برد، زیرا محبتش ابدیست؛
19 Amoriternes Konge Sihon; thi hans Miskundhed varer evindelig!
سیحون، پادشاه اموری‌ها، زیرا محبتش ابدیست؛
20 Og Basans Konge Og; thi hans Miskundhed varer evindelig!
و عوج، پادشاه باشان، زیرا محبتش ابدیست؛
21 Og gav deres Land i Eje; thi hans Miskundhed varer evindelig!
سرزمینهای ایشان را به میراث داد، زیرا محبتش ابدیست؛
22 I Eje til hans Tjener Israel; thi hans Miskundhed varer evindelig!
میراثی برای خادم خود اسرائیل، زیرا محبتش ابدیست.
23 Som kom os i Hu i vor Ringhed; thi hans Miskundhed varer evindelig!
خداوندْ ما را در مشکلاتمان به یاد آورد، زیرا محبتش ابدیست؛
24 Og friede os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او ما را از دست دشمنانمان نجات داد، زیرا محبتش ابدیست.
25 Som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او روزی همهٔ جانداران را می‌رساند، زیرا محبتش ابدیست.
26 Tak Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
خدای آسمانها را شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست.

< Salme 136 >