< Salme 136 >

1 Halleluja! Tak HERREN, thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Danket Jahwe, denn er ist gütig, denn ewig währt seine Gnade.
2 Tak Gudernes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Danket dem Gott der Götter, denn ewig währt seine Gnade.
3 Tak Herrernes Herre; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Danket dem Herrn der Herren, denn ewig währt seine Gnade.
4 Han, der ene gør store Undere; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der allein große Wunder thut, denn ewig währt seine Gnade,
5 Som skabte Himlen med Indsigt; thi hans Miskundhed varer evindelig!
der den Himmel mit Einsicht schuf, denn ewig währt seine Gnade,
6 Som bredte Jorden paa Vandet; thi hans Miskundhed varer evindelig!
der die Erde auf den Wassern ausbreitete, denn ewig währt seine Gnade.
7 Som skabte de store Lys; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der große Lichter schuf, denn ewig währt seine Gnade,
8 Sol til at raade om Dagen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
die Sonne zur Herrschaft über den Tag, denn ewig währt seine Gnade,
9 Maane og Stjerner til at raade om Natten; thi hans Miskundhed varer evindelig!
den Mond und die Sterne zur Herrschaft über die Nacht, denn ewig währt seine Gnade.
10 Som slog Ægyptens førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der die Ägypter in ihren Erstgebornen schlug, denn ewig währt seine Gnade,
11 Og førte Israel ud derfra; thi hans Miskundhed varer evindelig!
und Israel aus ihrer Mitte führte, denn ewig währt seine Gnade,
12 Med stærk Haand og udstrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig!
mit starker Hand und ausgerecktem Arm, denn ewig währt seine Gnade.
13 Som kløved det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der das Schilfmeer in Stücke zerschnitt, denn ewig währt seine Gnade,
14 Og førte Israel midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig!
und Israel mitten hindurchgehen ließ, denn ewig währt seine Gnade,
15 Som drev Farao og hans Hær i det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
und den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer schüttelte, denn ewig währt seine Gnade.
16 Som førte sit Folk i Ørkenen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der sein Volk durch die Wüste geleitete, denn ewig währt seine Gnade,
17 Som fældede store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
der große Könige schlug, denn ewig währt seine Gnade,
18 Og vog saa vældige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
und majestätische Könige tötete: denn ewig währt seine Gnade,
19 Amoriternes Konge Sihon; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Sihon, den König der Amoriter, denn ewig währt seine Gnade,
20 Og Basans Konge Og; thi hans Miskundhed varer evindelig!
und Og, den König von Basan, denn ewig währt seine Gnade.
21 Og gav deres Land i Eje; thi hans Miskundhed varer evindelig!
und er gab ihr Land zum Besitztum, denn ewig währt seine Gnade,
22 I Eje til hans Tjener Israel; thi hans Miskundhed varer evindelig!
zum Besitztum seinem Knecht Israel, denn ewig währt seine Gnade.
23 Som kom os i Hu i vor Ringhed; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der in unserer Niedrigkeit an uns gedachte, denn ewig währt seine Gnade,
24 Og friede os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig!
und uns losriß von unseren Bedrängern, denn ewig währt seine Gnade.
25 Som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der allem Fleische Speise giebt, denn ewig währt seine Gnade:
26 Tak Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Danket dem Gotte des Himmels, denn ewig währt seine Gnade!

< Salme 136 >