< Salme 136 >

1 Halleluja! Tak HERREN, thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Give ye thanks unto Jehovah, for he is good; for his loving-kindness [endureth] for ever:
2 Tak Gudernes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Give thanks unto the God of gods, for his loving-kindness [endureth] for ever;
3 Tak Herrernes Herre; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Give thanks unto the Lord of lords, for his loving-kindness [endureth] for ever.
4 Han, der ene gør store Undere; thi hans Miskundhed varer evindelig!
To him who alone doeth great wonders, for his loving-kindness [endureth] for ever:
5 Som skabte Himlen med Indsigt; thi hans Miskundhed varer evindelig!
To him that by understanding made the heavens, for his loving-kindness [endureth] for ever;
6 Som bredte Jorden paa Vandet; thi hans Miskundhed varer evindelig!
To him that stretched out the earth above the waters, for his loving-kindness [endureth] for ever;
7 Som skabte de store Lys; thi hans Miskundhed varer evindelig!
To him that made great lights, for his loving-kindness [endureth] for ever;
8 Sol til at raade om Dagen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
The sun for rule over the day, for his loving-kindness [endureth] for ever,
9 Maane og Stjerner til at raade om Natten; thi hans Miskundhed varer evindelig!
The moon and stars for rule over the night, for his loving-kindness [endureth] for ever:
10 Som slog Ægyptens førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig!
To him that smote Egypt in their firstborn, for his loving-kindness [endureth] for ever,
11 Og førte Israel ud derfra; thi hans Miskundhed varer evindelig!
And brought out Israel from among them, for his loving-kindness [endureth] for ever,
12 Med stærk Haand og udstrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig!
With a powerful hand and with a stretched-out arm, for his loving-kindness [endureth] for ever;
13 Som kløved det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
To him that divided the Red sea into parts, for his loving-kindness [endureth] for ever,
14 Og førte Israel midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig!
And made Israel to pass through the midst of it, for his loving-kindness [endureth] for ever,
15 Som drev Farao og hans Hær i det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
And overturned Pharaoh and his host in the Red sea, for his loving-kindness [endureth] for ever;
16 Som førte sit Folk i Ørkenen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
To him that led his people through the wilderness, for his loving-kindness [endureth] for ever;
17 Som fældede store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
To him that smote great kings, for his loving-kindness [endureth] for ever,
18 Og vog saa vældige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
And slew famous kings, for his loving-kindness [endureth] for ever;
19 Amoriternes Konge Sihon; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Sihon king of the Amorites, for his loving-kindness [endureth] for ever,
20 Og Basans Konge Og; thi hans Miskundhed varer evindelig!
And Og king of Bashan, for his loving-kindness [endureth] for ever;
21 Og gav deres Land i Eje; thi hans Miskundhed varer evindelig!
And gave their land for an inheritance, for his loving-kindness [endureth] for ever,
22 I Eje til hans Tjener Israel; thi hans Miskundhed varer evindelig!
An inheritance unto Israel his servant, for his loving-kindness [endureth] for ever:
23 Som kom os i Hu i vor Ringhed; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Who hath remembered us in our low estate, for his loving-kindness [endureth] for ever;
24 Og friede os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig!
And hath delivered us from our oppressors, for his loving-kindness [endureth] for ever:
25 Som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Who giveth food to all flesh, for his loving-kindness [endureth] for ever.
26 Tak Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Give ye thanks unto the God of the heavens; for his loving-kindness [endureth] for ever.

< Salme 136 >