< Salme 132 >
1 Sang til Festrejserne. HERRE, kom David i Hu for al hans Møje,
A Song of the going up. Lord, give thought to David, and to all his troubles;
2 hvorledes han tilsvor HERREN, gav Jakobs Vældige et Løfte:
How he made an oath to the Lord, and gave his word to the great God of Jacob, saying,
3 »Jeg træder ej ind i mit Huses Telt, jeg stiger ej op paa mit Leje,
Truly, I will not come into my house, or go to my bed,
4 under ikke mine Øjne Søvn, ikke mine Øjenlaag Hvile,
I will not give sleep to my eyes, or rest to my eyeballs,
5 før jeg har fundet HERREN et Sted, Jakobs Vældige en Bolig!«
Till I have got a place for the Lord, a resting-place for the great God of Jacob.
6 »Se, i Efrata hørte vi om den, fandt den paa Ja'ars Mark;
We had news of it at Ephrathah: we came to it in the fields of the wood.
7 lad os gaa hen til hans Bolig, tilbede ved hans Fødders Skammel!«
Let us go into his tent; let us give worship at his feet.
8 »HERRE, bryd op til dit Hvilested, du og din Vældes Ark!
Come back, O Lord, to your resting-place; you and the ark of your strength.
9 Dine Præster være klædte i Retfærd, dine fromme synge med Fryd!
Let your priests be clothed with righteousness; and let your saints give cries of joy.
10 For din Tjener Davids Skyld afvise du ikke din Salvede!«
Because of your servant David, do not give up your king.
11 HERREN tilsvor David et troværdigt, usvigeligt Løfte: »Af din Livsens Frugt vil jeg sætte Konger paa din Trone.
The Lord gave a true oath to David, which he will not take back, saying, I will give your kingdom to the fruit of your body.
12 Saafremt dine Sønner holder min Pagt og mit Vidnesbyrd, som jeg lærer dem, skal ogsaa deres Sønner sidde evindelig paa din Trone!
If your children keep my word, and the teachings which I will give them, their children will be rulers of your kingdom for ever.
13 Thi HERREN har udvalgt Zion, ønsket sig det til Bolig:
For the Lord's heart is on Zion, desiring it for his resting-place.
14 Her er for evigt mit Hvilested, her vil jeg bo, thi det har jeg ønsket.
This is my rest for ever: here will I ever be; for this is my desire.
15 Dets Føde velsigner jeg, dets fattige mætter jeg med Brød,
My blessing will be on her food; and her poor will be full of bread.
16 dets Præster klæder jeg i Frelse, dets fromme skal synge med Fryd.
Her priests will be clothed with salvation; and her saints will give cries of joy.
17 Der lader jeg Horn vokse frem for David, sikrer min Salvede Lampe.
There I will make the horn of David fertile: I have made ready a light for my king.
18 Jeg klæder hans Fjender i Skam, men paa ham skal Kronen straale!«
His haters will be clothed with shame; but I will make his crown shining.