< Salme 129 >

1 Sang til Festrejserne.
Pieśń stopni. Bardzo mnie uciskali od mojej młodości, niech powie teraz Izrael;
2 De trængte mig haardt fra min Ungdom — saa sige Israel — de trængte mig haardt fra min Ungdom, men kued mig ikke.
Bardzo mnie uciskali od mojej młodości, lecz mnie nie przemogli.
3 Plovmænd pløjed min Ryg, trak lange Furer;
Zorali mój grzbiet oracze i długie bruzdy porobili.
4 retfærdig er HERREN, han overskar de gudløses Reb.
[Ale] PAN jest sprawiedliwy; poprzecinał powrozy niegodziwych.
5 Alle, som hader Zion, skal vige med Skam,
Niech się zawstydzą i cofną wszyscy, którzy nienawidzą Syjonu.
6 blive som Græs paa Tage, der visner, førend det skyder Straa,
Będą jak trawa na dachu, która usycha, zanim zakwitnie;
7 og ikke fylder Høstkarlens Haand og Opbinderens Favn;
Którą żniwiarz nie napełni swej garści ani swego naręcza ten, który wiąże snopy.
8 Folk, som gaar forbi, siger ikke: »HERRENS Velsignelse over eder! Vi velsigner eder i HERRENS Navn!«
I nie powiedzą przechodnie: Niech będzie z wami błogosławieństwo PANA [albo]: Błogosławimy wam w imię PANA.

< Salme 129 >