< Salme 122 >
1 Sang til Festrejserne. Af David. Jeg frydede mig, da de sagde til mig: »Vi drager til HERRENS Hus!«
Nilifurahi waliponiambia, “Na twende kwenye Nyumba ya Yahwe.”
2 Saa staar vore Fødder da i dine Porte, Jerusalem,
Ee Yerusalemu, miguu yetu imesimama ndani ya malango yako!
3 Jerusalem bygget som Staden, hvor Folket samles;
Ee Yerusalemu, uliojengwa kama mji uliopangiliwa kwa umakini!
4 thi didop drager Stammerne, HERRENS Stammer: en Vedtægt for Israel om at prise HERRENS Navn.
Makabila huenda juu Yerusalemu, makabila ya Yahwe; kama ushuhuda wa Israeli, kulishukuru jina la Yahwe.
5 Thi der staar Dommersæder, Sæder for Davids Hus.
Huko viliwekwa viti vya hukumu, viti vya enzi vya nyumba ya Daudi.
6 Bed om Jerusalems Fred! Ro finde de, der elsker dig!
Ombeni kwa ajili ya amani ya Yerusalemu! “Wote wakupendao wawe na amani.
7 Der raade Fred paa din Mur, Tryghed i dine Borge!
Amani iwepo ndani ya kuta zako ili ikutetee, na wawe na amani ndani ya ngome zako.”
8 For Brødres og Frænders Skyld vil jeg ønske dig Fred,
Kwa ajili ya ndugu zangu na rafiki zangu nitasema, “Amani iwe ndani yenu.”
9 for HERREN vor Guds Hus's Skyld vil jeg søge dit Bedste.
Kwa ajili ya Yahwe Mungu wetu, nitatafuta mema kwa ajili yako.