< Salme 122 >

1 Sang til Festrejserne. Af David. Jeg frydede mig, da de sagde til mig: »Vi drager til HERRENS Hus!«
Davidin veisu korkeimmassa Kuorissa. Minä iloitsen niistä, jotka minulle sanovat: että me menemme Herran huoneeseen,
2 Saa staar vore Fødder da i dine Porte, Jerusalem,
Ja että meidän jalkamme pitää seisoman sinun porteissas, Jerusalem.
3 Jerusalem bygget som Staden, hvor Folket samles;
Jerusalem on rakennettu kaupungiksi, johon on tuleminen kokoon,
4 thi didop drager Stammerne, HERRENS Stammer: en Vedtægt for Israel om at prise HERRENS Navn.
Että sukukunnat astuisivat sinne ylös, Herran sukukunnat, Israelille todistukseksi, kiittämään Herran nimeä.
5 Thi der staar Dommersæder, Sæder for Davids Hus.
Sillä siellä ovat istuimet rakennetut tuomittaa, Davidin huoneen istuimet.
6 Bed om Jerusalems Fred! Ro finde de, der elsker dig!
Toivottakaat Jerusalemille rauhaa: he menestyköön, jotka sinua rakastavat!
7 Der raade Fred paa din Mur, Tryghed i dine Borge!
Rauha olkoon sinun muureis sisällä, ja onni sinun huoneissas!
8 For Brødres og Frænders Skyld vil jeg ønske dig Fred,
Minun veljieni ja ystäväini tähden minä toivotan nyt sinulle rauhaa!
9 for HERREN vor Guds Hus's Skyld vil jeg søge dit Bedste.
Herran meidän Jumalamme huoneen tähden etsin minä sinun parastas.

< Salme 122 >