< Salme 12 >

1 Til Sangmesteren. Efter den ottende. En Salme af David.
In finem, pro octava. Psalmus David. [Salvum me fac, Domine, quoniam defecit sanctus, quoniam diminutæ sunt veritates a filiis hominum.
2 HERRE, hjælp, thi de fromme er borte, svundet er Troskab blandt Menneskens Børn;
Vana locuti sunt unusquisque ad proximum suum; labia dolosa, in corde et corde locuti sunt.
3 de taler Løgn, den ene til den anden, med svigefulde Læber og tvedelt Hjerte.
Disperdat Dominus universa labia dolosa, et linguam magniloquam.
4 Hver svigefuld Læbe udrydde HERREN, den Tunge, der taler store Ord,
Qui dixerunt: Linguam nostram magnificabimus; labia nostra a nobis sunt. Quis noster dominus est?
5 dem, som siger: »Vor Tunge gør os stærke, vore Læber er med os, hvo er vor Herre?«
Propter miseriam inopum, et gemitum pauperum, nunc exsurgam, dicit Dominus. Ponam in salutari; fiducialiter agam in eo.
6 »For armes Nød og fattiges Suk vil jeg nu staa op«, siger HERREN, »jeg frelser den, som man blæser ad.«
Eloquia Domini, eloquia casta; argentum igne examinatum, probatum terræ, purgatum septuplum.
7 HERRENS Ord er rene Ord, det pure, syvfold lutrede Sølv.
Tu, Domine, servabis nos, et custodies nos a generatione hac in æternum.
8 HERRE, du vogter os, værner os evigt mod denne Slægt. De gudløse færdes frit overalt, naar Skarn ophøjes blandt Menneskens Børn.
In circuitu impii ambulant: secundum altitudinem tuam multiplicasti filios hominum.]

< Salme 12 >