< Salme 116 >
1 Halleluja! Jeg elsker HERREN, thi han hører min Røst, min tryglende Bøn,
RAB'bi seviyorum, Çünkü O feryadımı duyar.
2 ja, han bøjed sit Øre til mig, jeg paakaldte HERRENS Navn.
Bana kulak verdiği için, Yaşadığım sürece O'na sesleneceğim.
3 Dødens Baand omspændte mig, Dødsrigets Angster greb mig, i Trængsel og Nød var jeg stedt. (Sheol )
Ölüm iplerine dolaşmıştım, Ölüler diyarının kâbusu yakama yapışmıştı, Sıkıntıya, acıya gömülmüştüm. (Sheol )
4 Jeg paakaldte HERRENS Navn: »Ak, HERRE, frels min Sjæl!«
O zaman RAB'bi adıyla çağırdım, “Aman, ya RAB, kurtar canımı!” dedim.
5 Naadig er HERREN og retfærdig, barmhjertig, det er vor Gud;
RAB lütufkâr ve adildir, Sevecendir Tanrımız.
6 HERREN vogter enfoldige, jeg var ringe, dog frelste han mig.
RAB saf insanları korur, Tükendiğim zaman beni kurtardı.
7 Vend tilbage, min Sjæl, til din Ro, thi HERREN har gjort vel imod dig!
Ey canım, yine huzura kavuş, Çünkü RAB sana iyilik etti.
8 Ja, han fried min Sjæl fra Døden, mit Øje fra Graad, min Fod fra Fald.
Sen, ya RAB, canımı ölümden, Gözlerimi yaştan, Ayaklarımı sürçmekten kurtardın.
9 Jeg vandrer for HERRENS Aasyn udi de levendes Land;
Yaşayanların diyarında, RAB'bin huzurunda yürüyeceğim.
10 jeg troede, derfor talte jeg, saare elendig var jeg,
İman ettim, “Büyük acı çekiyorum” dediğim zaman bile.
11 sagde saa i min Angst: »Alle Mennesker lyver!«
Şaşkınlık içinde, “Bütün insanlar yalancı” dedim.
12 Hvorledes skal jeg gengælde HERREN alle hans Velgerninger mod mig?
Ne karşılık verebilirim RAB'be, Bana yaptığı onca iyilik için?
13 Jeg vil løfte Frelsens Bæger og paakalde HERRENS Navn.
Kurtuluş sunusu olarak kadeh kaldırıp RAB'bi adıyla çağıracağım.
14 Jeg vil indfri HERREN mine Løfter i Paasyn af alt hans Folk.
Bütün halkının önünde, RAB'be adadıklarımı yerine getireceğim.
15 Kostbar i HERRENS Øjne er hans frommes Død.
RAB'bin gözünde değerlidir Sadık kullarının ölümü.
16 Ak, HERRE, jeg er jo din Tjener, din Tjener, din Tjenerindes Søn, mine Lænker har du løst.
Ya RAB, ben gerçekten senin kulunum; Kulun, hizmetçinin oğluyum, Sen çözdün bağlarımı.
17 Jeg vil ofre dig Lovprisningsoffer og paakalde HERRENS Navn;
Ya RAB, seni adınla çağırıp Şükran kurbanı sunacağım.
18 mine Løfter vil jeg indfri HERREN i Paasyn af alt hans Folk
RAB'be adadıklarımı yerine getireceğim Bütün halkının önünde,
19 i HERRENS Hus's Forgaarde og i din Midte, Jerusalem!
RAB'bin Tapınağı'nın avlularında, Senin orta yerinde, ey Yeruşalim! RAB'be övgüler sunun!