< Salme 115 >

1 Ikke os, o HERRE, ikke os, men dit Navn, det give du Ære for din Miskundheds og Trofastheds Skyld!
हमको नहीं, ऐ ख़ुदावन्द बल्कि तू अपने ही नाम को अपनी शफ़क़त और सच्चाई की ख़ातिर जलाल बख़्श।
2 Hvi skal Folkene sige: »Hvor er dog deres Gud?«
क़ौमें क्यूँ कहें, “अब उनका ख़ुदा कहाँ है?”
3 Vor Gud, han er i Himlen; alt, hvad han vil, det gør han!
हमारा ख़ुदा तो आसमान पर है; उसने जो कुछ चाहा वही किया।
4 Deres Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
उनके बुत चाँदी और सोना हैं, या'नी आदमी की दस्तकारी।
5 de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
उनके मुँह हैं लेकिन वह बोलते नहीं; आँखें हैं लेकिन वह देखते नहीं।
6 de har Ører, men hører ikke, Næse, men lugter dog ej;
उनके कान हैं लेकिन वह सुनते नहीं; नाक हैं लेकिन वह सूघते नहीं।
7 de har Hænder, men føler ikke, Fødder, men gaar dog ej, deres Strube frembringer ikke en Lyd.
पाँव हैं लेकीन वह चलते नहीं, और उनके गले से आवाज़ नहीं निकलती।
8 Som dem skal de, der lavede dem, blive, enhver, som stoler paa dem!
उनके बनाने वाले उन ही की तरह हो जाएँगे; बल्कि वह सब जो उन पर भरोसा रखते हैं।
9 Israel stoler paa HERREN, han er deres Hjælp og Skjold;
ऐ इस्राईल, ख़ुदावन्द पर भरोसा कर! वही उनकी मदद और उनकी ढाल है।
10 Arons Hus stoler paa HERREN, han er deres Hjælp og Skjold;
ऐ हारून के घराने, ख़ुदावन्द पर भरोसा करो। वही उनकी मदद और उनकी ढाल है।
11 de, som frygter HERREN, stoler paa ham, han er deres Hjælp og Skjold.
ऐ ख़ुदावन्द से डरने वालो, ख़ुदावन्द पर भरोसा करो! वही उनकी मदद और उनकी ढाल है।
12 HERREN kommer os i Hu, velsigner, velsigner Israels Hus, velsigner Arons Hus,
ख़ुदावन्द ने हम को याद रखा, वह बरकत देगाः वह इस्राईल के घराने को बरकत देगा; वह हारून के घराने को बरकत देगा।
13 velsigner dem, der frygter HERREN, og det baade smaa og store.
जो ख़ुदावन्द से डरते हैं, क्या छोटे क्या बड़े, वह उन सबको बरकत देगा।
14 HERREN lader eder vokse i Tal, eder og eders Børn;
ख़ुदावन्द तुम को बढ़ाए, तुम को और तुम्हारी औलाद को!
15 velsignet er I af HERREN, Himlens og Jordens Skaber.
तुम ख़ुदावन्द की तरफ़ से मुबारक हो, जिसने आसमान और ज़मीन को बनाया।
16 Himlen er HERRENS Himmel, men Jorden gav han til Menneskens Børn.
आसमान तो ख़ुदावन्द का आसमान है, लेकिन ज़मीन उसने बनी आदम को दी है।
17 De døde priser ej HERREN, ingen af dem, der steg ned i det tavse.
मुर्दे ख़ुदावन्द की सिताइश नहीं करते, न वह जो ख़ामोशी के 'आलम में उतर जाते हैं:
18 Men vi, vi lover HERREN, fra nu og til evig Tid!
लेकिन हम अब से हमेशा तक, ख़ुदावन्द को मुबारक कहेंगे। ख़ुदावन्द की हम्द करो।

< Salme 115 >