< Salme 115 >

1 Ikke os, o HERRE, ikke os, men dit Navn, det give du Ære for din Miskundheds og Trofastheds Skyld!
Non pour nous, Eternel, non pour nous, mais pour faire honneur à ton nom, donne cours à ta bonté et à ta bienveillance.
2 Hvi skal Folkene sige: »Hvor er dog deres Gud?«
Pourquoi les peuples diraient-ils: "Où donc est leur Dieu?"
3 Vor Gud, han er i Himlen; alt, hvad han vil, det gør han!
Or notre Dieu est dans les cieux, il accomplit toutes ses volontés.
4 Deres Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
Leurs idoles sont d’argent et d’or, œuvre de mains humaines.
5 de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
Elles ont une bouche et ne parlent point, des yeux, et elles ne voient pas;
6 de har Ører, men hører ikke, Næse, men lugter dog ej;
elles ont des oreilles et elles n’entendent pas, des narines, et elles n’ont point d’odorat.
7 de har Hænder, men føler ikke, Fødder, men gaar dog ej, deres Strube frembringer ikke en Lyd.
Malgré leurs mains, elles n’ont pas le sens du toucher, malgré leurs pieds, elles ne sauraient marcher; aucun son ne s’échappe de leur gosier.
8 Som dem skal de, der lavede dem, blive, enhver, som stoler paa dem!
Puissent leur ressembler ceux qui les confectionnent, tous ceux qui leur témoignent de la confiance!
9 Israel stoler paa HERREN, han er deres Hjælp og Skjold;
Israël, confie-toi à Dieu! Il est leur aide et leur bouclier.
10 Arons Hus stoler paa HERREN, han er deres Hjælp og Skjold;
Maison d’Aaron, confie-toi à Dieu! Il est leur aide et leur bouclier.
11 de, som frygter HERREN, stoler paa ham, han er deres Hjælp og Skjold.
Vous, adorateurs de l’Eternel, confiez-vous à lui! Il est leur aide et leur bouclier.
12 HERREN kommer os i Hu, velsigner, velsigner Israels Hus, velsigner Arons Hus,
L’Eternel se souvient de nous pour nous bénir; qu’il bénisse la maison d’Israël, qu’il bénisse la maison d’Aaron!
13 velsigner dem, der frygter HERREN, og det baade smaa og store.
Qu’il bénisse ceux qui le révèrent, les petits ainsi que les grands!
14 HERREN lader eder vokse i Tal, eder og eders Børn;
Que l’Eternel multiplie ses bontés pour vous, pour vous et pour vos enfants!
15 velsignet er I af HERREN, Himlens og Jordens Skaber.
Soyez bénis par l’Eternel, qui a créé le ciel et la terre!
16 Himlen er HERRENS Himmel, men Jorden gav han til Menneskens Børn.
Les cieux, oui, les cieux sont à l’Eternel, mais la terre, il l’a octroyée aux fils de l’homme.
17 De døde priser ej HERREN, ingen af dem, der steg ned i det tavse.
Ce ne sont pas les morts qui loueront le Seigneur, ni aucun de ceux qui sont descendus dans l’empire du silence,
18 Men vi, vi lover HERREN, fra nu og til evig Tid!
tandis que nous, nous bénissons l’Eternel, maintenant et à tout jamais. Alléluia!

< Salme 115 >