< Salme 114 >

1 Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
هنگامی که بنی‌اسرائیل از مصر بیرون آمدند، هنگامی که خاندان یعقوب آن سرزمین بیگانه را ترک گفتند،
2 da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
یهودا مکان مقدّس خداوند شد و اسرائیل محل سلطنت او.
3 Havet saa det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
دریای سرخ، چون آمدن بنی‌اسرائیل را دید، از مقابل آنها گریخت و رود اردن به عقب برگشت.
4 Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
کوهها همچون قوچها، و تپه‌ها مانند بره‌ها به جست و خیز درآمدند.
5 Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi gaar du tilbage,
ای دریا، تو را چه شد که گریختی؟ ای رود اردن، چرا به عقب برگشتی؟
6 hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
ای کوهها و تپه‌ها، چرا مثل قوچها و بره‌ها به جست و خیز درآمدید؟
7 Skælv, Jord, for HERRENS Aasyn, for Jakobs Guds Aasyn,
ای زمین، بلرز! از حضور خداوندی که خدای یعقوب است؛
8 han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld haarden Flint!
کسی که صخره را به دریاچهٔ آب تبدیل می‌کند و از سنگ خارا، چشمهٔ آب جاری می‌سازد.

< Salme 114 >