< Salme 114 >
1 Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
Ekuphumeni kukaIsrayeli eGibhithe, indlu kaJakobe ebantwini bolimi lwezizwe,
2 da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
uJuda waba yindlu yakhe engcwele, uIsrayeli waba ngumbuso wakhe.
3 Havet saa det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
Ulwandle lwakubona lwabaleka, iJordani yabuyela emuva.
4 Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
Intaba zaqolotsha njengezinqama, amaqaqa njengamawundlu.
5 Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi gaar du tilbage,
Ulani wena lwandle, ukuthi ubaleke? Wena Jordani, ukuthi ubuyele emuva?
6 hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
Lina zintaba, ukuthi liqolotshe njengezinqama? Lina maqaqa, njengamawundlu?
7 Skælv, Jord, for HERRENS Aasyn, for Jakobs Guds Aasyn,
Thuthumela, mhlaba, phambi kweNkosi, phambi kukaNkulunkulu kaJakobe,
8 han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld haarden Flint!
owaphendula idwalalibe lichibi lamanzi, ilitshe elilukhuni libe ngumthombo wamanzi.