< Salme 114 >

1 Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
Quand Israël sortit de l'Egypte, Quand la maison de Jacob se sépara d'un peuple barbare,
2 da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
Juda devint le sanctuaire de l'Éternel, Et Israël son empire.
3 Havet saa det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
A la vue du peuple de Dieu, la mer s'enfuit; Le Jourdain retourna en arrière.
4 Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
Les montagnes bondirent comme des béliers, Et les collines comme des agneaux.
5 Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi gaar du tilbage,
Qu'avais-tu, ô mer, pour t'enfuir, Et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?
6 hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
Pourquoi bondir comme des béliers, ô montagnes. Et vous, collines, comme des agneaux?
7 Skælv, Jord, for HERRENS Aasyn, for Jakobs Guds Aasyn,
Terre, tremble devant le Seigneur, Devant le Dieu de Jacob,
8 han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld haarden Flint!
Qui change le rocher en nappe d'eau, Le granit en source jaillissante.

< Salme 114 >