< Salme 114 >

1 Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
Když vycházel Izrael z Egypta, a rodina Jákobova z národu jazyka cizího,
2 da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
Byl Juda posvěcením jeho, Izrael panováním jeho.
3 Havet saa det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
To když vidělo moře, uteklo, Jordán nazpět se obrátil.
4 Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
Hory poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata.
5 Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi gaar du tilbage,
Coť bylo, ó moře, že jsi utíkalo? Jordáne, že jsi nazpět se obrátil?
6 hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
Ó hory, že jste poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata?
7 Skælv, Jord, for HERRENS Aasyn, for Jakobs Guds Aasyn,
Pro přítomnost Panovníka třásla jsem se já země, pro přítomnost Boha Jákobova,
8 han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld haarden Flint!
Kterýž obrací i tu skálu v jezero vod, a škřemen v studnici vod.

< Salme 114 >