< Salme 113 >
1 Halleluja! Pris, I HERRENS Tjenere, pris HERRENS Navn!
Nkembo kuidi Yave! Luzitisa Yave luzitisa beno bisadi bi Yave; luzitisa dizina di Yave.
2 HERRENS Navn være lovet fra nu og til evig Tid;
Bika dizina di Yave dizitusu tona buabu nate mu zithangu zioso;
3 fra Sol i Opgang til Sol i Bjærge være HERRENS Navn lovpriset!
Bika dizina di Yave dizitusu tona kuntotukilanga thangu nate ku buangu yeti diamina.
4 Over alle Folk er HERREN ophøjet, hans Herlighed højt over Himlene.
Yave widi wuyayusu ku yilu makanda moso, nkembo andi ku mbata diyilu.
5 Hvo er som HERREN vor Gud, som rejste sin Trone i det høje
Nani dedikini banga Yave, Nzambi, eto niandi wutula kundu kiandi ki kipfumu ku yilu
6 og skuer ned i det dybe — i Himlene og paa Jorden —
mutu wowo weti yinama mu tala diyilu ayi ntoto e?
7 som rejser den ringe af Støvet, løfter den fattige op af Skarnet
Weti totula nsukami mu mbungi-mbungi; ayi niandi weti vumbula nkua kiadi mu dikuka di dibombi.
8 og sætter ham mellem Fyrster, imellem sit Folks Fyrster,
Weti kuba vuandisa va kimosi ayi bana ba mintinu va kimosi ayi bana ba mintinu mi batu bawu.
9 han, som lader barnløs Hustru sidde som lykkelig Barnemoder!
Niandi wuvuandisa sita ki nketo mu nzo; banga ngudi yi bana yilembo moni khini Luzitisa Yave.