< Salme 112 >

1 Halleluja! Salig er den, der frygter HERREN og ret har Lyst til hans Bud!
Louez l’Éternel! Heureux l’homme qui craint l’Éternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.
2 Hans Æt bliver mægtig paa Jord, den Oprigtiges Slægt velsignes;
Sa postérité sera puissante sur la terre, La génération des hommes droits sera bénie.
3 Velstand og Rigdom er i hans Hus, hans Retfærdighed varer evindelig.
Il a dans sa maison bien-être et richesse, Et sa justice subsiste à jamais.
4 For den oprigtige oprinder Lys i Mørke; han er mild, barmhjertig, retfærdig.
La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, Pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.
5 Salig den, der ynkes og laaner ud og styrer sine Sager med Ret;
Heureux l’homme qui exerce la miséricorde et qui prête, Qui règle ses actions d’après la justice!
6 thi han rokkes aldrig i Evighed, den retfærdige ihukommes for evigt;
Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours.
7 han frygter ikke for onde Tidender, hans Hjerte er trøstigt i Tillid til HERREN;
Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son cœur est ferme, confiant en l’Éternel.
8 fast er hans Hjerte og uden Frygt, indtil han skuer sine Fjender med Fryd;
Son cœur est affermi; il n’a point de crainte, Jusqu’à ce qu’il mette son plaisir à regarder ses adversaires.
9 til fattige deler han rundhaandet ud, hans Retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans Horn sig.
Il fait des largesses, il donne aux indigents; Sa justice subsiste à jamais; Sa tête s’élève avec gloire,
10 Den gudløse ser det og græmmer sig, skærer Tænder og gaar til Grunde; de gudløses Attraa bliver til intet.
Le méchant le voit et s’irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent.

< Salme 112 >