< Salme 111 >

1 Halleluja! jeg takker HERREN af hele mit Hjerte i Oprigtiges Kreds og Menighed!
Daré gracias a Yavé con todo [mi] corazón En la compañía de los rectos y en la congregación.
2 Store er HERRENS Gerninger, gennemtænkte til Bunds.
Grandes son las obras de Yavé, Estudiadas por todos los que se deleitan en ellas.
3 Hans Værk er Højhed og Herlighed, hans Retfærd bliver til evig Tid.
Espléndida y majestuosa es su obra, Y su justicia permanece para siempre.
4 Han har sørget for, at hans Undere mindes, naadig og barmhjertig er HERREN.
Hizo memorables sus maravillas. Clemente y misericordioso es Yavé.
5 Dem, der frygter ham, giver han Føde, han kommer for evigt sin Pagt i Hu.
Dio alimento a los que le temen. Para siempre se acordará de su Pacto.
6 Han viste sit Folk sine vældige Gerninger, da han gav dem Folkenes Eje.
El poder de sus obras manifestó a su pueblo Al darle la heredad de las naciones.
7 Hans Hænders Værk er Sandhed og Ret, man kan lide paa alle hans Bud;
Las obras de sus manos son verdad y justicia. Todos sus Preceptos son firmes.
8 de staar i al Evighed fast, udført i Sandhed og Retsind.
Afirmados eternamente y para siempre, Hechos con verdad y rectitud.
9 Han sendte sit Folk Udløsning, stifted sin Pagt for evigt. Helligt og frygteligt er hans Navn.
Envió redención a su pueblo. Estableció su Pacto para siempre. Santo y asombroso es su Nombre.
10 HERRENS Frygt er Visdoms Begyndelse; forstandig er hver, som øver den. Evigt varer hans Pris!
El principio de la sabiduría es el temor a Yavé. Buen entendimiento tienen todos los que lo practican. Su alabanza permanece para siempre.

< Salme 111 >