< Salme 111 >
1 Halleluja! jeg takker HERREN af hele mit Hjerte i Oprigtiges Kreds og Menighed!
Hallelujah! Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
2 Store er HERRENS Gerninger, gennemtænkte til Bunds.
Groß sind die Werke des HERRN, erforscht von allen, die sie lieben.
3 Hans Værk er Højhed og Herlighed, hans Retfærd bliver til evig Tid.
Glänzend und prächtig ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
4 Han har sørget for, at hans Undere mindes, naadig og barmhjertig er HERREN.
Er hat ein Gedächtnis seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
5 Dem, der frygter ham, giver han Føde, han kommer for evigt sin Pagt i Hu.
Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten, seines Bundes wird er ewiglich gedenken.
6 Han viste sit Folk sine vældige Gerninger, da han gav dem Folkenes Eje.
Er hat seinem Volk seine kraftvollen Taten kundgetan, da er ihnen das Erbe der Heiden gab.
7 Hans Hænders Værk er Sandhed og Ret, man kan lide paa alle hans Bud;
Die Werke seiner Hände sind treu und gerecht, alle seine Verordnungen unwandelbar,
8 de staar i al Evighed fast, udført i Sandhed og Retsind.
bestätigt für immer und ewig, ausgeführt in Treue und Redlichkeit.
9 Han sendte sit Folk Udløsning, stifted sin Pagt for evigt. Helligt og frygteligt er hans Navn.
Er hat seinem Volk Erlösung gesandt, auf ewig verordnet seinen Bund; heilig und furchtbar ist sein Name.
10 HERRENS Frygt er Visdoms Begyndelse; forstandig er hver, som øver den. Evigt varer hans Pris!
Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang; sie macht alle klug, die sie üben. Sein Ruhm besteht ewiglich.