< Ordsprogene 3 >
1 Min Søn, glem ikke, hvad jeg har lært dig, dit Hjerte tage vare paa mine Bud!
Сын мой! наставления моего не забывай, и заповеди мои да хранит сердце твое;
2 Thi en Række af Dage og Leveaar og Lykke bringer de dig.
ибо долготы дней, лет жизни и мира они приложат тебе.
3 Godhed og Troskab vige ej fra dig, bind dem som Baand om din Hals, skriv dem paa dit Hjertes Tavle!
Милость и истина да не оставляют тебя: обвяжи ими шею твою, напиши их на скрижали сердца твоего,
4 Saa finder du Naade og Yndest i Guds og Menneskers Øjne.
и обретешь милость и благоволение в очах Бога и людей.
5 Stol paa HERREN af hele dit Hjerte, men forlad dig ikke paa din Forstand;
Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой.
6 hav ham i Tanke paa alle dine Veje, saa jævner han dine Stier.
Во всех путях твоих познавай Его, и Он направит стези твои.
7 Hold ikke dig selv for viis, frygt HERREN og vig fra det onde;
Не будь мудрецом в глазах твоих; бойся Господа и удаляйся от зла:
8 saa faar du Helse for Legemet, Lindring for dine Ledemod.
это будет здравием для тела твоего и питанием для костей твоих.
9 Ær med din Velstand HERREN med Førstegrøden af al din Avl;
Чти Господа от имения твоего и от начатков всех прибытков твоих,
10 da fyldes dine Lader med Korn, dine Perser svømmer over af Most.
и наполнятся житницы твои до избытка, и точила твои будут переливаться новым вином.
11 Min Søn, lad ej haant om HERRENS Tugt, vær ikke ked af hans Revselse;
Наказания Господня, сын мой, не отвергай, и не тяготись обличением Его;
12 HERREN revser den, han elsker, han straffer den Søn, han har kær.
ибо кого любит Господь, того наказывает и благоволит к тому, как отец к сыну своему.
13 Lykkelig den, der har opnaaet Visdom, den, der vinder sig Indsigt;
Блажен человек, который снискал мудрость, и человек, который приобрел разум,
14 thi den er bedre at købe end Sølv, bedre at vinde end Guld;
потому что приобретение ее лучше приобретения серебра, и прибыли от нее больше, нежели от золота:
15 den er mere værd end Perler, ingen Klenodier opvejer den;
она дороже драгоценных камней; никакое зло не может противиться ей; она хорошо известна всем, приближающимся к ней, и ничто из желаемого тобою не сравнится с нею.
16 en Række af Dage er i dens højre, i dens venstre Rigdom og Ære;
Долгоденствие - в правой руке ее, а в левой у нее - богатство и слава; из уст ее выходит правда; закон и милость она на языке носит;
17 dens Veje er liflige Veje, og alle dens Stier er Lykke;
пути ее - пути приятные, и все стези ее - мирные.
18 den er et Livets Træ for dem, der griber den, lykkelig den, som holder den fast!
Она - древо жизни для тех, которые приобретают ее, - и блаженны, которые сохраняют ее!
19 HERREN grundlagde Jorden med Visdom, grundfæsted Himlen med Indsigt;
Господь премудростью основал землю, небеса утвердил разумом;
20 ved hans Kundskab brød Strømmene frem, lader Skyerne Dug dryppe ned.
Его премудростью разверзлись бездны, и облака кропят росою.
21 Min Søn, tag Vare paa Snilde og Kløgt, de slippe dig ikke af Syne;
Сын мой! не упускай их из глаз твоих; храни здравомыслие и рассудительность,
22 saa bliver de Liv for din Sjæl og et yndigt Smykke til din Hals.
и они будут жизнью для души твоей и украшением для шеи твоей.
23 Da vandrer du trygt din Vej, støder ikke imod med din Fod;
Тогда безопасно пойдешь по пути твоему, и нога твоя не споткнется.
24 sætter du dig, skal du ikke skræmmes, lægger du dig, skal din Søvn vorde sød;
Когда ляжешь спать, - не будешь бояться; и когда уснешь, - сон твой приятен будет.
25 du skal ikke frygte uventet Rædsel, Uvejret, naar det kommer over gudløse;
Не убоишься внезапного страха и пагубы от нечестивых, когда она придет;
26 thi HERREN skal være din Tillid, han vogter din Fod, saa den ikke hildes.
потому что Господь будет упованием твоим и сохранит ногу твою от уловления.
27 Nægt ikke den trængende Hjælp, naar det staar i din Magt at hjælpe;
Не отказывай в благодеянии нуждающемуся, когда рука твоя в силе сделать его.
28 sig ej til din Næste: »Gaa og kom igen, jeg vil give i Morgen!« — saafremt du har det.
Не говори другу твоему: “Пойди и приди опять, и завтра я дам”, когда ты имеешь при себе. Ибо ты не знаешь, что родит грядущий день.
29 Tænk ikke paa ondt mod din Næste, naar han tillidsfuldt bor i din Nærhed.
Не замышляй против ближнего твоего зла, когда он без опасения живет с тобою.
30 Yp ikke Trætte med sagesløs Mand, naar han ikke har voldet dig Men.
Не ссорься с человеком без причины, когда он не сделал зла тебе.
31 Misund ikke en Voldsmand, græm dig aldrig over hans Veje;
Не соревнуй человеку, поступающему насильственно, и не избирай ни одного из путей его;
32 thi den falske er HERREN en Gru; mod retsindig er han fortrolig;
потому что мерзость пред Господом развратный, а с праведными у Него общение.
33 i den gudløses Hus er HERRENS Forbandelse, men retfærdiges Bolig velsigner han.
Проклятие Господне на доме нечестивого, а жилище благочестивых Он благословляет.
34 Over for Spottere bruger han Spot, men ydmyge giver han Naade.
Если над кощунниками Он посмеивается, то смиренным дает благодать.
35 De vise faar Ære til Arv, men Taaber høster kun Skam.
Мудрые наследуют славу, а глупые - бесславие.