< Ordsprogene 3 >

1 Min Søn, glem ikke, hvad jeg har lært dig, dit Hjerte tage vare paa mine Bud!
Sine moj, ne zaboravljaj moje pouke, i tvoje srce neka čuva moje zapovijedi,
2 Thi en Række af Dage og Leveaar og Lykke bringer de dig.
jer će ti produljiti dane i životne godine i podariti spokojstvo.
3 Godhed og Troskab vige ej fra dig, bind dem som Baand om din Hals, skriv dem paa dit Hjertes Tavle!
Neka te ne ostavljaju dobrota i vjernost, objesi ih sebi oko vrata, upiši ih na ploču srca svoga.
4 Saa finder du Naade og Yndest i Guds og Menneskers Øjne.
Tako ćeš steći ugled i uspjeti pred Božjim i ljudskim očima.
5 Stol paa HERREN af hele dit Hjerte, men forlad dig ikke paa din Forstand;
Uzdaj se u Jahvu svim srcem i ne oslanjaj se na vlastiti razbor.
6 hav ham i Tanke paa alle dine Veje, saa jævner han dine Stier.
Misli na nj na svim svojim putovima i on će ispraviti tvoje staze.
7 Hold ikke dig selv for viis, frygt HERREN og vig fra det onde;
Ne umišljaj da si mudar: boj se Jahve i kloni se zla.
8 saa faar du Helse for Legemet, Lindring for dine Ledemod.
To će biti lijek tvome tijelu i okrepa tvojim kostima.
9 Ær med din Velstand HERREN med Førstegrøden af al din Avl;
Časti Jahvu svojim blagom i prvinama svega svojeg prirasta.
10 da fyldes dine Lader med Korn, dine Perser svømmer over af Most.
I tvoje će žitnice biti prepune i tvoje će se kace prelijevati novim vinom.
11 Min Søn, lad ej haant om HERRENS Tugt, vær ikke ked af hans Revselse;
Sine moj, ne odbacuj Jahvine opomene i nemoj da ti omrzne njegov ukor.
12 HERREN revser den, han elsker, han straffer den Søn, han har kær.
Jer koga Jahve ljubi onoga i kori, kao otac sina koga voli.
13 Lykkelig den, der har opnaaet Visdom, den, der vinder sig Indsigt;
Blago čovjeku koji je stekao mudrost i čovjeku koji je zadobio razboritost.
14 thi den er bedre at købe end Sølv, bedre at vinde end Guld;
Jer bolje je steći nju nego steći srebro, i veći je dobitak ona i od zlata.
15 den er mere værd end Perler, ingen Klenodier opvejer den;
Skupocjenija je od bisera, i što je god tvojih dragocjenosti, s njome se porediti ne mogu;
16 en Række af Dage er i dens højre, i dens venstre Rigdom og Ære;
dug joj je život u desnoj ruci, a u lijevoj bogatstvo i čast.
17 dens Veje er liflige Veje, og alle dens Stier er Lykke;
Njezini su putovi putovi miline i sve su njene staze pune spokoja.
18 den er et Livets Træ for dem, der griber den, lykkelig den, som holder den fast!
Životno je drvo onima koji se nje drže i sretan je onaj tko je zadrži.
19 HERREN grundlagde Jorden med Visdom, grundfæsted Himlen med Indsigt;
Jahve je mudrošću utemeljio zemlju i umom utvrdio nebesa;
20 ved hans Kundskab brød Strømmene frem, lader Skyerne Dug dryppe ned.
njegovim su se znanjem otvorili bezdani i oblaci osuli rosom.
21 Min Søn, tag Vare paa Snilde og Kløgt, de slippe dig ikke af Syne;
Sine moj, ne gubi to iz očiju, sačuvaj razbor i oprez.
22 saa bliver de Liv for din Sjæl og et yndigt Smykke til din Hals.
I bit će život tvojoj duši i ures vratu tvome.
23 Da vandrer du trygt din Vej, støder ikke imod med din Fod;
Bez straha ćeš tada kročiti svojim putem i noga ti se neće spoticati.
24 sætter du dig, skal du ikke skræmmes, lægger du dig, skal din Søvn vorde sød;
Kad legneš, nećeš se plašiti, i kad zaspiš, slatko ćeš snivati.
25 du skal ikke frygte uventet Rædsel, Uvejret, naar det kommer over gudløse;
Ne boj se nenadne strahote ni nagle propasti kad stigne bezbožnike.
26 thi HERREN skal være din Tillid, han vogter din Fod, saa den ikke hildes.
Jer će ti Jahve biti uzdanje i čuvat će nogu tvoju od zamke.
27 Nægt ikke den trængende Hjælp, naar det staar i din Magt at hjælpe;
Ne uskrati dobročinstva potrebitim kad god to možeš učiniti.
28 sig ej til din Næste: »Gaa og kom igen, jeg vil give i Morgen!« — saafremt du har det.
Ne reci svome bližnjemu: “Idi i dođi opet, sjutra ću ti dati”, kad možeš već sada.
29 Tænk ikke paa ondt mod din Næste, naar han tillidsfuldt bor i din Nærhed.
Ne kuj zla svome bližnjemu dok on bez straha kod tebe boravi.
30 Yp ikke Trætte med sagesløs Mand, naar han ikke har voldet dig Men.
Ne pravdaj se ni s kim bez razloga ako ti nije učinio nikakva zla.
31 Misund ikke en Voldsmand, græm dig aldrig over hans Veje;
Nemoj zavidjeti nasilniku niti slijediti njegove pute,
32 thi den falske er HERREN en Gru; mod retsindig er han fortrolig;
jer su Jahvi mrski pokvarenjaci, a prisan je s pravednima.
33 i den gudløses Hus er HERRENS Forbandelse, men retfærdiges Bolig velsigner han.
Jahvino je prokletstvo na domu bezbožnika, a blagoslov u stanu pravednika.
34 Over for Spottere bruger han Spot, men ydmyge giver han Naade.
S podsmjevačima on se podsmijeva, a poniznima dariva milost.
35 De vise faar Ære til Arv, men Taaber høster kun Skam.
Mudri će baštiniti čast, a bezumnici snositi sramotu.

< Ordsprogene 3 >